پرسش خود را بپرسید

ساختار جمله ی My grandmother proposed that we have our picture taken with Santa

تاریخ
٤ ماه پیش
بازدید
٦٩

My grandmother proposed that we have our picture taken with Santa

من ساختار بخش دوم این جمله رو متوجه نمیشم ‌ ممنون میشم توضیح بدید 

١٠
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
١

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

بهش میگم causative verb 

یعنی از یکی دیگه بخوای یا هماهنگ کنی یا مثلا بهش پول بدی تا کاری رو برات انجام بده.

 اینجا مادربزرگ پیشنهاد میکنه که با بابانوئل هماهنگ بشیم که ازمون عکس بگیره.

٤,٧٤٦
طلایی
٨
نقره‌ای
١٤٩
برنزی
١٠
تاریخ
٤ ماه پیش

به این میگن Causative Verbs  یعنی توضیح میدیم که یکی دیگه کارمون رو انجام داده.

مثلن میتونیم بگیم خونم رو رنگ کردم I painted my home یا میتونیم بگیم برام خونم رو رنگ کردن I got my home painted  کلمه got همون Have همون توضیحی هست که "یکی دیگه انجامش داده" . در بخش اول دقت بیشتر روی اینه که چه کاری انجام شده، در بخش دوم از Have یا Got استفاده شده و دقت بیشتر روی اینه که چجوری انجام شده. و اشکالی هم نداره جای هم استفاده بشن، مثلن ممکنه ینفر  عادت داره  موقع صحبت کردن توضیح بده کارهام چجوری انجام شدن، یکی نه دوس نداره زیاد با جزئیات بگه و فقط بصورت کلی میگه فلان کار انجام شد.

My grandmother proposed that we have our picture taken with Santa

در اینجا هم داره میگه: مامان بزرگ پیشنهاد داده که عکسامون با سانتا گرفته بشه {توسط یه عکاس}

that we = که ما

our picture  = عکسامون

with santa = با سانتا

have taken = گرفته بشه

(پ.ن»  فکر میکنم خیلی زیاد نزدیک به Want هست، زمانیکه رو به روی نقاش هستیم میگیم Want خونمون رنگ بشه، و زمانیکه نقاش رفت به همسرمون میگیم Have -Got توسط یکی رنگ شد)

١,٩٦٥
طلایی
٢
نقره‌ای
٥٩
برنزی
٨
تاریخ
٤ ماه پیش

پاسخ شما