پرسش خود را بپرسید

ترجمه‌ی روان عبارت funking years

تاریخ
٥ ماه پیش
بازدید
٦٣

funking years...

٤٩٥
طلایی
٠
نقره‌ای
١٢
برنزی
٣٦

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

ترجمه دقیق برای عبارت به این کوتاهی بدون دیدن متن اصلی چندان ساده نیست.

اما من دوتا حدس میتونم بزنم.

۱: سالهای دلهره آور، سالهای ترسناک، سالهای هولناک و .....

۲: عبارت درست به صورت fucking years  بوده و عبارت شماره دارای غلط تایپی و املایی هست و  fucking years  هم رو که میشه مثلا ترجمه ش کرد: سالهای لعنتی

٢٣٧,٣٨٠
طلایی
٨٢
نقره‌ای
١,٠٩٨
برنزی
١,٠٥٠
تاریخ
٥ ماه پیش

عبارت "funking years" میتواند به معنای "سالهای سرگرمکننده" یا "سالهای شاد و پرانرژی" ترجمه شود. این عبارت ممکن است برای بیان دورهای از زمان که با شادی و نشاط همراه بوده استفاده شود.

٢٥,٢٠٩
طلایی
٣٩
نقره‌ای
٦١٥
برنزی
١٩٧
تاریخ
٥ ماه پیش

پاسخ شما