پرسش خود را بپرسید

کاربرد looking at در جمله‌ی زیر

تاریخ
٥ ماه پیش
بازدید
٧٢

Then spend tonight looking at the sofa.

١,١٩٤
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٧٥

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

جمله شما کامل نیست بهتر بود تمام جمله را درج کنید. با توجه به جمله می توان ان را به شکل امری یا زمان حال ساده ترجمه کرد.

حال ساده: 

سپس امشب را با نگریستن‌ به مبل می گذراند.

 امشب را صرف نگاه کردن به مبل می‌کند.

جمله امری :

پس امشب را با نگاه کردن به مبل بگذران.

امشب را به تماشای مبل صرف کن. 

١١,٧٢٧
طلایی
٩
نقره‌ای
١٨٣
برنزی
٦٨
تاریخ
٥ ماه پیش

در جمله‌ی "Then spend tonight looking at the sofa"، عبارت "looking at" به معنای "نگاه کردن به" یا "بررسی کردن" است. در این جمله، "looking at" به معنای گذراندن شب در حال نگاه کردن به مبل است. این فعل عبارتی (phrasal verb) در زبان انگلیسی به معنای نگریستن، بررسی کردن، تامل کردن و یا معاینه کردن استفاده می‌شود.

٢٥,٢٠٩
طلایی
٣٩
نقره‌ای
٦١٥
برنزی
١٩٧
تاریخ
٥ ماه پیش

پاسخ شما