(برو بیرون) به انگلیسی
آیا کسی میداند کلمه برو بیرون به انگلیسی به چه معناست
go
come
go out
come out
١٢٧ پاسخ
go out
shoo (چخه) برو بیرون محاوره ای و کمی غیرمحترمانه
begone برو بیرون، بزن به چاک، دور شو
Shove up, or shove off هم میتواند به معنی بزن بچاک، برو بیرون، بلند شو ، خالی کن یا .. باشد
برو بیرون : go out
برو : go
بیرون : out
Go out محترمانه هست.
کاربرد این جمله در موقعیتهای مختلف:
Go(or) get out: برو بیرون
کلمه out به تنهایی هم گفته میشه و یعنی:
"بیرون!"
(اینها میتونن تو حالت عادی و یا عصبانیت هم استفاده بشن. البته out رو بیشتر وقتی عصبانین بکار میبرن.)
Get lost, Get the hell out, Get out of my sight(or) face:
(اینها رو میشه به شوخی و یا حتی با پرخاش گفت.)
برو بیرون به انگلیسی میشه Go outside
هیچکدوم از گزینه ها نیست. برو بیرون میشه get out
go out یه معنی مثل بیرون رفتن برای گشتن و این چیزا میده
زینب رحیمی هستم و گزینه سوم رو انتخاب کردم
بسیار زیبا و خلاقانه بود
با سپاس فراوان از شما 💐💐