پرسش خود را بپرسید
اگه بخوام بگم "اینقدر نزن تو ذوق بچه" به انگلیسی باید چی بگم؟
١٠ ماه پیش
٢٣٩
هر چی میزنم تو گوگل میگه چه شکلی بگو اینقدر نزن تو ذوقم ولی مثلا برای سوم و دوم شخص چیزی نگفته
٢٨
٠
١
١
١ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
برای بیان عبارت "اینقدر نزن تو ذوق بچه" به انگلیسی، میتوانید از جمله "Don't dampen the child's spirits" یا "Don't be a buzzkill for the kid" استفاده کنید. هر دوی این عبارات به معنای این است که نباید شور و هیجان یا خوشحالی کودک را کاهش داد یا خراب کرد.
٢٥,٤٣٠
٣٩
٦١٦
١٩٨
١٠ ماه پیش