پرسش خود را بپرسید
اگه بخوام بگم "اینقدر نزن تو ذوق بچه" به انگلیسی باید چی بگم؟
٥ ماه پیش
١٣٣
هر چی میزنم تو گوگل میگه چه شکلی بگو اینقدر نزن تو ذوقم ولی مثلا برای سوم و دوم شخص چیزی نگفته
٢٨
٠
١
١
١ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
برای بیان عبارت "اینقدر نزن تو ذوق بچه" به انگلیسی، میتوانید از جمله "Don't dampen the child's spirits" یا "Don't be a buzzkill for the kid" استفاده کنید. هر دوی این عبارات به معنای این است که نباید شور و هیجان یا خوشحالی کودک را کاهش داد یا خراب کرد.
٢٥,٢١١
٣٩
٦١٥
١٩٧
٥ ماه پیش