پرسش خود را بپرسید

مشکل در ترجمه انگلیسی به فارسی

تاریخ
٦ ماه پیش
بازدید
١١٥

سلام دوستان لطفا اگر تجربه مشابه دارید راهنمایی کنید 

من چند ساله که زبان میخونم و سطح b2 هستم معنی خیلی کلمات هم میدونم اما وقتی کسی ازم فارسیش رو می خواد نمیتونم معادل فارسیش رو پیدا کنم حالا نمیدونم ایراد از دامنه محدود  لغات فارسی من هست یا بدلیل اینکه هیچوقت کلمات رو با معنی فارسیشون نخوندم بلکه انگلیسی به انگلیسی بوده..

ممنون میشم پاسخ بدید🤍 

٣٦
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٣

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

This is less a problem than an advantage

٨,٨٩٤
طلایی
١
نقره‌ای
٣٨
برنزی
٨١
تاریخ
٦ ماه پیش

خب دلیلش اینه که شما به جای اینکه بیای وقتی هر چیز یا کلمه‌ای رو با معادل فارسیش یاد بگیری اومدی هر کلمه رو تو ذهنت با انگلیسیش یادگرفتی و خب این مشکل طبیعیه و عادیه چون زبان خودش خیلی فراره و حتی اگه زیاد فارسی صبحت نکنی هم یادت میره دیگه چه برسه به انگلیسی

یکی از راه هاش به نظر من مکالمه اس و تمرین زیاد که هر کلمه و هر اصطلاحی ملکه‌ی ذهنت بشه و به مشکل نخوری 

١٠٩
طلایی
٠
نقره‌ای
٣
برنزی
٥
تاریخ
٦ ماه پیش

پاسخ شما