پرسش خود را بپرسید
ترجمه ی جمله ی In his second game as White against...
١ سال پیش
٩١
سلام دوستان کسی معنی این جمله رو میدونه مربوط به شطرنجه
In his second game as White against Fischer, Petrosian takes an equally softly-softly approach.
٤١٤
٠
٠
١٣
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
در دومین بازی خود با رنگ سفید در برابر فیشر، پتروسیان به یک رویکرد ملایم و دقیق میپردازد.
٧,٥٦٣
٧
١٩٣
٧١
١ سال پیش
در بازی دومش با مهره ی سفید در مقابل فیشر ، پتروسیان به شکلی مساوی رویکردی محتاطانه در پیش می گیرد.
١٢,١٥٧
٩
١٨٤
٦٩
١ سال پیش
- "In his second game as White" یعنی در دومین بازی پتروسیان به عنوان بازیکن سفید.
- "against Fischer" یعنی در مقابل فیشر.
- "Petrosian takes an equally softly-softly approach" یعنی پتروسیان یک رویکرد بسیار محتاطانه و آرام را در پیش میگیرد.
این جمله به این معنی است که پتروسیان در این بازی شطرنج در مقابل فیشر، یک استراتژی بسیار محتاطانه و آرام را دنبال میکند.
٢٥,٤٤٠
٣٩
٦١٦
١٩٨
١ سال پیش