پرسش خود را بپرسید
معادل فارسی واژه all-enveloping چیست؟
٧ ماه پیش
١٣٥
معنای توضیحی عبارت
all-enveloping
«ایجاد پوشش کامل» و «چیزی را کامل احاطه کردن» است.
٣,٠٠٥
٠
٢٢٧
٣٤
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
شاید:
احاطه کامل
٣٥,١٧٧
٨
٦٠٥
٣٦٨
٧ ماه پیش
کارواژه یا فعل "دربرگرفتن" به جز چم(معنی) در آغوش گرفتن، به چم احاطه کردن نیز است یعنی کامل پوشاندن.
به جز این میتوان از "سراسر پوشاندن" نیز بهره گرفت.
٤٤,٤٥٧
٦
٢٠٠
٤٢٩
٧ ماه پیش
سلام و عرض ارادت خدمت شما بزرگوار
all-enveloping :
کاملا پوشاننده ، کاملا احاطه کننده، کاملا دربرگیرنده
٤,٤٢١
٥
١٠٥
١٤
٧ ماه پیش
سلام و تشکر از پاسخ شما.
واژه های فارسی مختصر و مفید معادل واژه های انگلیسی مد نظر است.