پرسش خود را بپرسید
معادل فارسی واژه all-enveloping چیست؟
١ سال پیش
١٨٠
معنای توضیحی عبارت
all-enveloping
«ایجاد پوشش کامل» و «چیزی را کامل احاطه کردن» است.
٣,٨٢٤
٠
٣٦٩
٤٤
٣ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
شاید:
احاطه کامل
٣٧,٥١٧
٨
٦٠٧
٣٨٤
١ سال پیش
کارواژه یا فعل "دربرگرفتن" به جز چم(معنی) در آغوش گرفتن، به چم احاطه کردن نیز است یعنی کامل پوشاندن.
به جز این میتوان از "سراسر پوشاندن" نیز بهره گرفت.
٥١,٦٤٤
٨
٢٧٩
٥٦٥
١ سال پیش
سلام و عرض ارادت خدمت شما بزرگوار
all-enveloping :
کاملا پوشاننده ، کاملا احاطه کننده، کاملا دربرگیرنده
٤,٥٠٣
٥
١٠٥
١٤
١ سال پیش
سلام و تشکر از پاسخ شما.
واژه های فارسی مختصر و مفید معادل واژه های انگلیسی مد نظر است.