پرسش خود را بپرسید

معادل فارسی"in the back of my mind"

تاریخ
٢ سال پیش
بازدید
٢,١٦٣

معادل فارسی

"in the back of my mind"

چی میشه ؟

٤,٥١٨
طلایی
١
نقره‌ای
٥
برنزی
٢١٢

٨ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

در عقب های ذهنم 

تو اعماق افکارم 

همچنین یک  قسمت از یک  آهنگ ترند شده در تیک تاک

٣٣٢
طلایی
٠
نقره‌ای
٧
برنزی
٤
تاریخ
٢ سال پیش

یک تیکه از ذهنم یک‌گوشه از ذهنم 

١,٨٢٢
طلایی
٠
نقره‌ای
١٩
برنزی
٢٤
تاریخ
٢ سال پیش

به معنای در پسِ ذهنم، یعنی : در اعماق افکارم، از اعماق وجودم

٤,٥٠٤
طلایی
١
نقره‌ای
٣٣
برنزی
٤٠
تاریخ
٢ سال پیش

در ضمیر ناخود آگاهم

در پس پرده ذهنم

در خیال من

٢٥٨,٢٢٦
طلایی
٨٨
نقره‌ای
١,١٧٦
برنزی
١,١٥٧
تاریخ
٢ سال پیش

شاید:

در پشت ذهن من

٤٢,٠٥٩
طلایی
٩
نقره‌ای
٦١٤
برنزی
٤٢٢
تاریخ
٢ سال پیش

با سلام و احترام 

ته ذهنم

ته فکرم

تو پیش زمینه افکارم

.

.

.

 

٤,٤٨٩
طلایی
٢
نقره‌ای
٥١
برنزی
٢١
تاریخ
٢ سال پیش

«در پسِ ذهنم...»

٢٢٣
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٥
تاریخ
٢ سال پیش

(فکر یا خاطره): در پس ذهن بودن /در ناخوداگاه   بودن

١٢,٥٨٥
طلایی
٩
نقره‌ای
١٨٧
برنزی
٧٠
تاریخ
٢ سال پیش

پاسخ شما