پرسش خود را بپرسید

معادل فارسی"in the back of my mind"

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
١,٠٦٥

معادل فارسی

"in the back of my mind"

چی میشه ؟

٤,٣٧٠
طلایی
١
نقره‌ای
١
برنزی
٢٠٢

٨ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

در عقب های ذهنم 

تو اعماق افکارم 

همچنین یک  قسمت از یک  آهنگ ترند شده در تیک تاک

٢٧٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٧
برنزی
٤
تاریخ
١ سال پیش

یک تیکه از ذهنم یک‌گوشه از ذهنم 

١,٦١٦
طلایی
٠
نقره‌ای
١٩
برنزی
٢٣
تاریخ
١ سال پیش

به معنای در پسِ ذهنم، یعنی : در اعماق افکارم، از اعماق وجودم

٣,٩٦٦
طلایی
١
نقره‌ای
٣٢
برنزی
٣٧
تاریخ
١ سال پیش

در ضمیر ناخود آگاهم

در پس پرده ذهنم

در خیال من

٢٤٥,٧٨٣
طلایی
٨٦
نقره‌ای
١,١٢٧
برنزی
١,١٠١
تاریخ
١ سال پیش

شاید:

در پشت ذهن من

٣٧,٧٢٣
طلایی
٨
نقره‌ای
٦٠٧
برنزی
٣٨٦
تاریخ
١ سال پیش

با سلام و احترام 

ته ذهنم

ته فکرم

تو پیش زمینه افکارم

.

.

.

 

٤,١٩٥
طلایی
٢
نقره‌ای
٥١
برنزی
١٧
تاریخ
١ سال پیش

«در پسِ ذهنم...»

٢١٣
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٥
تاریخ
١ سال پیش

(فکر یا خاطره): در پس ذهن بودن /در ناخوداگاه   بودن

١٢,١٥٧
طلایی
٩
نقره‌ای
١٨٤
برنزی
٦٩
تاریخ
١ سال پیش

پاسخ شما