پرسش خود را بپرسید

معادل فارسی"in the back of my mind"

تاریخ
١٠ ماه پیش
بازدید
٨٤١

معادل فارسی

"in the back of my mind"

چی میشه ؟

٤,٢٩٦
طلایی
١
نقره‌ای
١
برنزی
١٩٤

٨ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

در عقب های ذهنم 

تو اعماق افکارم 

همچنین یک  قسمت از یک  آهنگ ترند شده در تیک تاک

٢٤٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٧
برنزی
٤
تاریخ
١٠ ماه پیش

یک تیکه از ذهنم یک‌گوشه از ذهنم 

١,٥٢٦
طلایی
٠
نقره‌ای
١٩
برنزی
٢٢
تاریخ
١٠ ماه پیش

به معنای در پسِ ذهنم، یعنی : در اعماق افکارم، از اعماق وجودم

٣,٨٢٢
طلایی
١
نقره‌ای
٣٢
برنزی
٣٣
تاریخ
١٠ ماه پیش

در ضمیر ناخود آگاهم

در پس پرده ذهنم

در خیال من

٢٤٢,٩٠١
طلایی
٨٥
نقره‌ای
١,١١٨
برنزی
١,٠٨٠
تاریخ
١٠ ماه پیش

شاید:

در پشت ذهن من

٣٦,٤٢٣
طلایی
٨
نقره‌ای
٦٠٥
برنزی
٣٧٧
تاریخ
١٠ ماه پیش

با سلام و احترام 

ته ذهنم

ته فکرم

تو پیش زمینه افکارم

.

.

.

 

٣,٨٧٥
طلایی
٢
نقره‌ای
٥١
برنزی
١٦
تاریخ
١٠ ماه پیش

«در پسِ ذهنم...»

١٩٣
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٥
تاریخ
١٠ ماه پیش

(فکر یا خاطره): در پس ذهن بودن /در ناخوداگاه   بودن

١٢,٠٥٧
طلایی
٩
نقره‌ای
١٨٤
برنزی
٦٨
تاریخ
١٠ ماه پیش

پاسخ شما