پرسش خود را بپرسید
معادل فارسی"in the back of my mind"
٧ ماه پیش
٥٩٠
معادل فارسی
"in the back of my mind"
چی میشه ؟
٣,٨٧٢
٠
١
١٧٢
٨ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
در عقب های ذهنم
تو اعماق افکارم
همچنین یک قسمت از یک آهنگ ترند شده در تیک تاک
١٩٦
٠
٧
٤
٦ ماه پیش
یک تیکه از ذهنم یکگوشه از ذهنم
١,٣٤٨
٠
١٩
٢٢
٦ ماه پیش
به معنای در پسِ ذهنم، یعنی : در اعماق افکارم، از اعماق وجودم
٣,٦٤٩
١
٣١
٣٢
٦ ماه پیش
در ضمیر ناخود آگاهم
در پس پرده ذهنم
در خیال من
٢٣٧,٥١٦
٨٢
١,٠٩٩
١,٠٥٠
٦ ماه پیش
شاید:
در پشت ذهن من
٣٤,٥٢٥
٨
٦٠٥
٣٦١
٦ ماه پیش
با سلام و احترام
ته ذهنم
ته فکرم
تو پیش زمینه افکارم
.
.
.
٣,٦٥٠
٢
٥٠
١٥
٧ ماه پیش
«در پسِ ذهنم...»
١٨١
٠
١
٤
٧ ماه پیش
(فکر یا خاطره): در پس ذهن بودن /در ناخوداگاه بودن
١١,٧٢٧
٩
١٨٣
٦٨
٧ ماه پیش