پرسش خود را بپرسید

معادل فارسی"in the back of my mind"

تاریخ
١١ ماه پیش
بازدید
٨٨٦

معادل فارسی

"in the back of my mind"

چی میشه ؟

٤,٣١٦
طلایی
١
نقره‌ای
١
برنزی
١٩٤

٨ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

در عقب های ذهنم 

تو اعماق افکارم 

همچنین یک  قسمت از یک  آهنگ ترند شده در تیک تاک

٢٧٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٧
برنزی
٤
تاریخ
١١ ماه پیش

یک تیکه از ذهنم یک‌گوشه از ذهنم 

١,٥٦٤
طلایی
٠
نقره‌ای
١٩
برنزی
٢٣
تاریخ
١١ ماه پیش

به معنای در پسِ ذهنم، یعنی : در اعماق افکارم، از اعماق وجودم

٣,٩٢٢
طلایی
١
نقره‌ای
٣٢
برنزی
٣٥
تاریخ
١١ ماه پیش

در ضمیر ناخود آگاهم

در پس پرده ذهنم

در خیال من

٢٤٤,٢٣٢
طلایی
٨٦
نقره‌ای
١,١١٩
برنزی
١,٠٨٩
تاریخ
١١ ماه پیش

شاید:

در پشت ذهن من

٣٦,٩٧٩
طلایی
٨
نقره‌ای
٦٠٦
برنزی
٣٨١
تاریخ
١١ ماه پیش

با سلام و احترام 

ته ذهنم

ته فکرم

تو پیش زمینه افکارم

.

.

.

 

٣,٩٩٧
طلایی
٢
نقره‌ای
٥١
برنزی
١٦
تاریخ
١١ ماه پیش

«در پسِ ذهنم...»

١٩٣
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٥
تاریخ
١١ ماه پیش

(فکر یا خاطره): در پس ذهن بودن /در ناخوداگاه   بودن

١٢,١٢٧
طلایی
٩
نقره‌ای
١٨٤
برنزی
٦٨
تاریخ
١١ ماه پیش

پاسخ شما