معنی عبارت to the open gold چیست؟
٣ پاسخ
عبارت "To the open gold" به احتمال زیاد غلط املایی داره و ممکنه این اشتباه املایی یک عبارت رایجتر باشه:
"To the open road" این یک اصطلاح رایجه که به معنای آغاز یک سفر یا ماجراجوییه.
"To open the gold" عمل باز کردن چیزی که حاوی طلا باشه مثل گاوصندوق یا صندوق گنج.
"To the Open (golf tournament)" این مورد میتونه غلط املایی "The Open" باشه که اسم قدیمی ترین مسابقات قهرمانی گلف در جهانه.
توجه کنین که ترجمه این عبارت در جمله و بستر خاص خودش معنی پیدا میکنه که اینجا ارائه نشده. به عنوان مثال، میتونه نام یک تجارت، عنوان آهنگ یا حتی اصطلاحی باشه که در یک زمینه تخصصی استفاده میشه.
احتمالا منظورش ناشناخته ها باشه
شاید منظور شما کلمه golf هست و نه gold. این ترکیب open golf به معنای این است که شرکت کنندگان از هر گروهی میتوانند باشند، چه گلف بازان حرفهای و سابقه دار و چه تازه کارها.
در صورتی که منظورتان همان کلمه gold باشد، نیاز است مطلب بیشتری از متن مورد نظر در اینجا قرار دهید تا ببینیم این عبارت با توجه به جملات پیرامونش چه معنایی میدهد.