پرسش خود را بپرسید
"the"رو قبل از چه کلمه هایی باید بیاریم ؟
٧ ماه پیش
٨٦
"the"
رو قبل از چه کلمه هایی باید بیاریم ؟
٢,٩٨٧
٠
٠
١٠٠
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
استفاده از حرف تعریف "the" در زبان انگلیسی قواعد و ظرافتهای خاص خود را دارد. به طور کلی، "the" قبل از اسمهای خاص و اسمهای عام به کار میرود، اما در برخی موارد استثناهایی نیز وجود دارد.
موارد استفاده از "the" قبل از اسمهای خاص:- قبل از اسامی رودخانهها، دریاها، کوهها و دیگر عوارض جغرافیایی:
- The Nile River (رود نیل)
- The Mediterranean Sea (دریای مدیترانه)
- The Alps Mountains (کوههای آلپ)
- قبل از اسامی جزایر و شبهجزیرهها:
- The Philippines (فیلیپین)
- The Iberian Peninsula (شبهجزیره ایبری)
- قبل از اسامی اقیانوسها:
- The Atlantic Ocean (اقیانوس اطلس)
- The Pacific Ocean (اقیانوس آرام)
- قبل از اسامی کانالها و تنگهها:
- The English Channel (کانال انگلیسی)
- The Strait of Gibraltar (تنگه جبلطارق)
- قبل از اسامی ساختارهای مصنوعی بزرگ:
- The Great Wall of China (دیوار بزرگ چین)
- The Panama Canal (کانال پاناما)
- قبل از اسامی آثار هنری مشهور:
- The Mona Lisa (مونالیزا)
- The Starry Night (شب پرستاره)
- قبل از اسامی کتابهای مقدس و متون مذهبی:
- The Bible (انجیل)
- The Quran (قرآن)
- قبل از اسمهایی که به طور خاص به یک مورد خاص اشاره میکنند:
- I'm going to the park. (من به پارک میروم.) (منظور یک پارک خاص است که قبلاً به آن اشاره شده یا از آن صحبت شده است.)
- The cat is on the table. (گربه روی میز است.) (منظور یک گربه خاص است که قبلاً به آن اشاره شده یا از آن صحبت شده است.)
- قبل از اسمهایی که به طور کلی به یک نوع یا دستهبندی خاص اشاره میکنند:
- The dog is a loyal animal. (سگ حیوانی وفادار است.) (منظور اشاره به سگ به عنوان یک نوع حیوان است.)
- The book is a great source of information. (کتاب منبع بسیار خوبی از اطلاعات است.) (منظور اشاره به کتاب به عنوان یک نوع وسیله برای کسب اطلاعات است.)
- قبل از اسمهایی که به یک مفهوم یا ایده خاص اشاره میکنند:
- The truth will set you free. (حقیقت شما را آزاد خواهد کرد.) (منظور اشاره به مفهوم "حقیقت" است.)
- The beauty of nature is breathtaking. (زیبایی طبیعت نفسگیر است.) (منظور اشاره به مفهوم "زیبایی" در طبیعت است.)
- از "the" قبل از اسمهای عامی که به طور کلی و نامحدود به یک نوع یا دستهبندی اشاره میکنند استفاده نمیشود:
- Dogs are loyal animals. (سگها حیوانات وفاداری هستند.) (منظور اشاره به تمام سگها به طور کلی است.)
- Books are a great source of information. (کتابها منبع بسیار خوبی از اطلاعات هستند.) (منظور اشاره به تمام کتابها به طور کلی است.)
- از "the" قبل از اسمهای خاصی که به طور منحصر به فرد قابل شناسایی نیستند استفاده نمیشود:
- I met a man yesterday. (دیروز با یک مرد ملاقات کردم.) (منظور اشاره به مردی خاص نیست و هویت او مشخص نیست.)
- I went to a restaurant last night. (دیشب به رستورانی رفتم.) (منظور اشاره به رستورانی خاص نیست و هویت آن مشخص نیست.)
- در برخی موارد، از "the" برای تأکید بر یک اسم خاص یا عام استفاده میشود:
- The best way to learn a language is to immerse yourself in it. (بهترین راه برای یادگیری زبان غوطهور شدن در آن است.) (در این جمله، "the" برای تأکید بر اهمیت روش غوطهور شدن در یادگیری زبان استفاده شده است.)
٢,٩١٢
٢
٥٢
١٧
٦ ماه پیش
اولاً فقط پیش از اسم میاد. اگر هم مثلاً پیش از صفت بیاد اون رو تبدیل به اسم می کنه.
ثانیاً برای امری که میشناسیم که در دستور فارسی بهش معرفه یا شناس هم میگیم.
پس
مثلاً برای همین پرسش که مطرح کردید، وقتی بهش ارجاع می دیم دیگه میدونیم همون پرسشه. پس میگیم: about the question you asked یعنی در خصوص پرسشی که پرسیدی. در صورتی که اول شما فقط یه پرسش مطرح کردی. it was a question.
١٠٥
٠
١
٣
٧ ماه پیش