پرسش خود را بپرسید
کاربرد with در جمله ی زیر
٨ ماه پیش
١٤٠
Then people might be able to learn how to make
themselves more satisfied with
و آیا کلمه ی with در چنین حالاتی، قائده ی خاصی برای ترجمه داره؟
١٠
٠
٠
١
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
جمله شما کامل نیست. ادامه جمله تا نقطه را هم بذارید که بتونم کمک کنم.
٣٦,٧٢٦
١٥
١٣٠
١٠٧
٨ ماه پیش
خیال میکنم، اینجا " با آن/این " ترجمه بشه.
راضیتر هستند با آن.
٧٩
٠
٢
٦
٨ ماه پیش