پرسش خود را بپرسید
ترجمه سمت(وظیفه) که یک فرد تو شرکت یا اداره داره به انگلیسی چی میشه؟
١١ ماه پیش
١,٢٣٣
ترجمه سمت(وظیفه) که یک فرد تو شرکت یا اداره داره به انگلیسی چی میشه؟
١٨
٠
٠
٣
٤ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
The task or duty that a person has in a company or organization is called "role" in English.
٥٦,٧٤٣
١٤
١٩٢
٤٤٧
١١ ماه پیش
position
شاید سمت های زیر برایتان کارامد باشد.
- Account executive: مدیر اجرایی
- Administrator: مدیر
- Agent: نماینده، مامور
- Boss: رئیس
- Chief Executive Officer (CEO): مدیر عامل
- Chief Financial Officer (CFO): مدیر مالی
- Chief Technology Officer (CTO): مدیر ارشد فناوری
- Chief Information Officer (CIO): مدیر ارشد اطلاعات
- Chief Operating Officer (COO): مدیر ارشد عملیاتی
- Chief Marketing Officer (CMO): مدیر ارشد بازاریابی
- Chief Human Resources Officer (CHR): مدیر ارشد منابع انسانی
- Chief Administrative Officer (CAO): مدیر ارشد اداری
- Contract employees: کارمندان قراردادی
- Temporary employees: کارمندان موقت
- Part-time employees: کارمندان نیمه وقت
- Chairman: رئیس هیئت مدیره
- Chairwoman: (رئیس هیئت مدیره (زن
- Chairperson: ریئس هیئت مدیره
- Director general: مدیرکل
- Manager: مدیر، کارفرما
- Vice president: معاون رئیس
١٦٨
٠
٣
٠
١١ ماه پیش
Authority
میتونید استفاده کنید
١٢
٠
٠
٠
١١ ماه پیش
سمتهای مدیریتی:
- مدیرعامل: CEO (Chief Executive Officer)
- مدیر: Manager
- سرپرست: Supervisor
- مهندس: Engineer
- پزشک: Doctor
- وکیل: Lawyer
- کارمند: Employee
- منشی: Secretary
- حسابدار: Accountant
- PositionJob titleOccupation
٢,٧٣١
١
٤
٢٢
١١ ماه پیش