پرسش خود را بپرسید

Dig somebody in the ribs به چه معنی هست؟

تاریخ
٨ ماه پیش
بازدید
٣٢٦

Dig somebody in the ribs  

به چه معنی هست؟

٤٢
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٣

٨ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

عبارت «dig somebody in the ribs» به فشار یا فشار سریع و سبکی که با انگشت یا آرنج فرد به دنده‌های شخص دیگری انجام می‌شود اشاره دارد. این عمل اغلب برای جلب توجه کسی، انجام یک حرکت شوخ طبعانه ، یا ایجاد یک حس لحظه ای و تا حدودی دردناک برای شوخ طبعی یا برای بیان یک نکته استفاده می شود. این یک عبارت محاوره ای است که معمولا در محیط ها و مکالمات غیررسمی استفاده می شود.

He was sitting next to me so I dug him in the ribs, hoping he'd shut up.

Melissa could see what was happening and dug me in the ribs as she walked past.

She sidled over and dug me in the ribs.

٤١٥,١٠٦
طلایی
٣٣٥
نقره‌ای
٤,٦٥٤
برنزی
٢,٨٤٥
تاریخ
٨ ماه پیش
عکس پرسش

- با آرنج خود به پهلوی کسی زدن برای فهماندن یک شوخی یا تمسخر پنهانیِ فرد دیگر یا برای جلب توجه.

- فشار دادن سریع انگشت خود به قفسه سینه کسی، معمولاً برای اینکه او متوجه چیزی شود یا مانع از انجام یا گفتن چیزی شود.

- سُقُلمه زدن

- سُک زدن (اگر چه بیشتر برای الاغ بکار می‌رود😁)

* البته یک گروه موسیقی با همین عنوان، یعنی عبارت مورد سؤال شما وجود دارد.

٣٩,٠٨٢
طلایی
٤٧
نقره‌ای
٨٩٧
برنزی
٢٦٧
تاریخ
٨ ماه پیش

نابود کردن. 

کندن از بیخ . 

از بین بردن . 

از ریشه کندن.

١,٦٥٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٢٢
برنزی
٢٥
تاریخ
٨ ماه پیش

به کسی سُقُلمه زدن

١١,٧٤٧
طلایی
٩
نقره‌ای
١٨٣
برنزی
٦٨
تاریخ
٨ ماه پیش

اصطلاحی هست که طرف با کنایه و یا عکس العمل‌های خاص حدودی یا مرز بندی بطرف مقابل را  اعمال نماید

٢١١
طلایی
٠
نقره‌ای
١٢
برنزی
٨
تاریخ
٨ ماه پیش

به کسی سُقُلمه زدن 

to push your finger quickly into someone's chest, usually to make them notice something or to stop them from doing or saying something

١٩,١٢٥
طلایی
٦
نقره‌ای
١٩٣
برنزی
١٢٥
تاریخ
٨ ماه پیش

شبیه  سقلمه زدنه، ولی با انگشت  (برای جلب توجه کسی به چیزی یا منصرف کردن کسی از انجام کاری)

ظاهرا معادلی براش نداریم، باید توضیحش بدیم.(مثلا  «انگشتش  را محکم در بغل او فرو کرد  و  با اشاره چشم به او فهماند که به ان طرف نگاه کند»)

٧٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١
تاریخ
٨ ماه پیش

میشه گفت به معنای اشاره کردن یا  سقلمه زدن به پهلو هست  که وقتی میخوای به یه نفر یه چیزی بگی با آرنج یا مشتت آروم توجهش رو جلب میکنی به یه موضوعی مثلا خنده دار.

مثال :

.She laughed and dug him playfully in the ribs

اگر جمله کامل رو بذاری بهتر میشه معادل پیداکرد نسبت به اون موقعیت و جمله . ولی همینه معنی.

٥٨٤
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
٧
تاریخ
٨ ماه پیش

پاسخ شما