giving your own answers
٢ پاسخ
سلام. کلاً give an answer یعنی «جواب دادن، پاسخ دادن».
میتونه مفاهیم و کاربردهای مختلفی هم داشته باشه، مثلاً جواب دادن به معنیِ ارائه اطلاعات یا جواب دادن به معنیِ اعلامِ تصمیم و ....
اما اینکه چرا اینجا ing گرفته، برای این چیزا بهتره که متن (کانتکست) بیشتری ارائه بشه تا دقیقتر مشخص بشه که این در کجا به کار رفته و چیه. یعنی یه تکّه کوچک از یه جمله ممکنه کافی نباشه.
الان این giving میتونه هم یه حالتِ استمراری باشه و هم میتونه اسمِ مصدر باشه (که بیشتر هم به نظر میرسه در اینجا اسمِ مصدره).
اسمِ مصدر رو در نت یا کتابهای گرامر جستجو کنید، تا ببینید که چی هست و کاربردش چیه.
اسمِ مصدر با اضافه کردنِ ing به یک فعل، ساخته میشه و بنابراین میتونه در نقشِ فاعل یا مفعول (یا مفعولِ حرفِ اضافه) و ... به کار برده بشه.
مثلا:
Swimming is my favorite sport
شنا (شنا کردن) ورزش مورد علاقه منه.
I like swimming.
من شنا (شنا کردن) رو دوست دارم.
فعل give در این جا مصدر هست. وقتی جمله خبری با فعل شروع میشه اون فعل ing میگیره و اینطور معنی میشه: ارائه دادن پاسخ های خودتان