پرسش خود را بپرسید

معادل رسمی "shut the f*uck up"

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
٣٢٩

معادل رسمی

 "shut the f*uck up"

٣,٥٠٩
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
١٢٢

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

لطفا خفه شو، در گاله رو ببند

٤,٥٢٨
طلایی
٢
نقره‌ای
٦٧
برنزی
٢١
تاریخ
١ سال پیش

Be quite  please  = لطفا ساکت باشید

٢٥٢,٠٩٨
طلایی
٨٨
نقره‌ای
١,١٤٣
برنزی
١,١٢٦
تاریخ
١ سال پیش

فکر کنم معادل رسمی‌ش در انگلیسی این باشه 

Be client  (ساکت باش) 

Be quiet (آرام باش )

٤٤٣
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٩
تاریخ
١ سال پیش

این عبارت بیانی تند و صریح برای ساکت کردن یک نفر  است. افراد ممکن است به دلایل مختلفی از این عبارت استفاده کنند و انتخاب چنین زبان بی‌ملاحظه‌ای اغلب منعکس کننده احساسات شدید یا ناامیدی در لحظه است. معادل فارسی آن بستگی به موقعیت و نوع روابط، پیشنهادهای زیر است:

-  ببند گاله رو

- زیپ دهنت رو بکش

- در خلا رو ببند

- خفه شو

- زِرِ زیادی نزن

٥١,٤٠١
طلایی
٥٨
نقره‌ای
١,١٠٥
برنزی
٣٦٣
تاریخ
١ سال پیش
عکس پرسش

پاسخ شما