پرسش خود را بپرسید

معادل رسمی "shut the f*uck up"

تاریخ
٩ ماه پیش
بازدید
٢٠٥

معادل رسمی

 "shut the f*uck up"

٣,٠٩٧
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
١٠٧

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

لطفا خفه شو، در گاله رو ببند

٣,٥٢٤
طلایی
١
نقره‌ای
٥٨
برنزی
٢٠
تاریخ
٩ ماه پیش

Be quite  please  = لطفا ساکت باشید

٢٣٨,٧٢٠
طلایی
٨٣
نقره‌ای
١,١٠٦
برنزی
١,٠٥٥
تاریخ
٩ ماه پیش

فکر کنم معادل رسمی‌ش در انگلیسی این باشه 

Be client  (ساکت باش) 

Be quiet (آرام باش )

٣٧٣
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٨
تاریخ
٩ ماه پیش

این عبارت بیانی تند و صریح برای ساکت کردن یک نفر  است. افراد ممکن است به دلایل مختلفی از این عبارت استفاده کنند و انتخاب چنین زبان بی‌ملاحظه‌ای اغلب منعکس کننده احساسات شدید یا ناامیدی در لحظه است. معادل فارسی آن بستگی به موقعیت و نوع روابط، پیشنهادهای زیر است:

-  ببند گاله رو

- زیپ دهنت رو بکش

- در خلا رو ببند

- خفه شو

- زِرِ زیادی نزن

٣٩,٠٨٤
طلایی
٤٧
نقره‌ای
٨٩٧
برنزی
٢٦٧
تاریخ
٩ ماه پیش
عکس پرسش

پاسخ شما