پرسش خود را بپرسید

روزانه متوسط چقدر زبان گوش بدم تا به نتیجه برسم؟

تاریخ
١٠ ماه پیش
بازدید
١٦٠

یک متن انگلیسی رو متوجه نمیشوم ولی وقتی معنی را میخوانم تک تک کلمات انگلیسی و مفاهیم را میدانم
چه شکلی این مشکل را حل کنم؟

 

١,٠٧٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٠
برنزی
٦٧

٣ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

به نظرم اول از آهنگ گوش دادن شروع کنید طوری که  وقتی آهنگرو پلی می کنین متنشم نگاه کنین

یکم بعد بدون متن آهنگرو حفظ میشید و مغزتون با لهجه و کلمات آشنایی پیدا میکنه 

با فیلم دیدنم میشه ذهنو عادت داد

اینطوری که یه فیلم یا سریالو اولش با زیرنویس فارسی نگاه کنین  

بعدبار دیگه همونو بدون زیرنویس نگاه کنین 

یا می تونین  همینطوری برای خودتون حرف بزنین 

سعی کنین حتی صدای خودتون  رو ضبط کنین و بعدش بهش گوش بدین

پادکست گوش دادن هم راه موثری هست 

اگه در  فهمیدن متن ها هم مشکل دارین رمان انگلیسی تهیه کنید و مطالعه کنید

٣,٥٢٧
طلایی
٠
نقره‌ای
١٨
برنزی
٩
تاریخ
١٠ ماه پیش

من به عنوان یه زبان اموز که تا حد زیادی سطح زبان رو به صورت خود خوان بالا برده در مرحله اول روتین لیسنینگ رو پیشنهاد میدم با توجه به لحجه انتخابی برای بریتیش۶ minute English

امرکن English class۱۰۱

روش خوندن خودم به این صورت بود که ماهی یک پادکست رو کامل گوش میدادم و اگر قسمتی کلمه ایی ذهنم رو درگیر می‌کرد معنی رو جستجو میکردم بعد از یک ماه یعنی دقیقا ۳۰روز که هروز در وقت صبحانه یا ساعت های میانی روز که بیکار بودم به این پادکست کامل گوش دادم شروع کردم به انجام تکنیک transcription

این تکنیک در مکالمه و لیسنینگ و رایتینگ معجزه هست به این صورت که فایل رو پلی میکنید و هر مقدار ازش که متوجه شدید مینویسید سعی کنید جملات کوتاه پخش کنید تا راحت تر باشه درک مطلب اگر جمله ای رو متوجه نشدید مجدد پلی کنید حتی امکان داره لازم باشه یک جمله ۱۰۰بار تکرار بشه تا متوجه باشید که به مرور تعداد این خطا ها کم میشه 

در آخر هم متن رو با متن پادکست برسی کنید و اشکال هارو با رنگ قرمز بنویسید به مرور متوجه میشید که تعداد خطا ها کم و رنگ قرمز در صفحه نوشتار شما کمتر شده 

موفق و پیروز باشید

تاریخ
١٠ ماه پیش

 1. من دقیقا روش مطالعه انگلیسی شما یا حتی سطحتون رو نمی دونم ولی تا حد امکان سعی کنید از طریق انگلیسی، انگلیسی یاد بگیرید. اگر به یه کلمه جدیدی بر خوردید اول سراغ دیکشنری انگلیسی برید بعد اگه متوجه نشدید فارسی. وقتی از طریق فارسی ، کلمات انگلیسی رو یاد میگرد اولا معانی  نهفته درون کلمات رو به خوبی متوجه نمی شید (نمی دونم چقد حرفم رو الان متوجه شدید) ثانیا کاربردش براتون نا اشنا ست  (مثلا نمی دونید از کدوم حرف اضافه باید همراهش استفاده کرد و...) این باعث میشه که یک متن انگلیسی رو خوب و سریع متوجه نشید و هی توی ذهنتون معنی کنید کلمات رو.

2. گوش دادن دیالوگ های خود انگلیسی زبان ها باعث میشه با کاربرد کلمات بیشتر آشنا بشید و روان تر از اونها استفاده کنید در نتیجه متن های انگلیسی درکشون براتون ساده تر میشه. گوش دادن خیلی موثر تر از خوندنه. دقیقا به همین روشه که بچه زبون مادری شو یاد  میگیره.

٥,٣٨٩
طلایی
٤
نقره‌ای
٧١
برنزی
٣٧
تاریخ
١٠ ماه پیش

پاسخ شما