پرسش خود را بپرسید

عمارت کلاه فرنگی به زبان فرانسه چی میشه؟

تاریخ
٨ ماه پیش
بازدید
١٣٥

آیا بکار بردن pavillon  برای عمارت کلاه فرنگی درسته یا باید کلمه عمارت را هم تکرار کنیم و بنویسیم

  le manoir de pavillon ؟

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

استفاده از کلمه "pavillon" برای عمارت کلاه فرنگی به تنهایی می تواند درست باشد، اما به جزئیات و زمینه ای که در آن استفاده می شود، بستگی دارد.

در زبان فرانسوی:
  • کلمه "pavillon" به طور کلی به معنی "عمارت" یا "کاخ" است.
  • اما می تواند به معنی "ساختمان کوچک" یا "غرفه" نیز باشد.

بنابراین، اگر عمارت کلاه فرنگی یک ساختمان کوچک باشد، استفاده از کلمه "pavillon" به تنهایی کافی است.

اما اگر عمارت کلاه فرنگی یک ساختمان بزرگ و باشکوه باشد، بهتر است از عبارت "le manoir de pavillon" (عمارت کلاه فرنگی) استفاده کنید.

٧٧,٠٧٩
طلایی
١١٦
نقره‌ای
٧٩١
برنزی
١,٠٣١
تاریخ
٨ ماه پیش

درود. پاسخ جامع و کاملی بود. سپاسگزارم.

تاریخ
٨ ماه پیش

پاسخ شما