معنی این جمله چیه؟
٨ پاسخ
vague صفتی است که در مورد آدمها میتواند معنای مردّد بودن بدهد
برای همین میشه این طور ترجمه کرد: مدتی است که مردّدم.
همیشه بهتر ه دراین طور مورد جملات قبل و بعد هم داده بشه که بشه ترجمهی بهتری داشت .
جمله "I have been vague" به معنای این است که گوینده اعتراف میکند در صحبتها یا رفتارهای خود "مبهم" یا "غیرشفاف" بوده است.
در فارسی میتواند به این شکل ترجمه شود:
- "من مبهم بودهام."
- "من واضح صحبت نکردهام."
این جمله زمانی استفاده میشود که کسی احساس کند جزئیات کافی ارائه نداده یا مطلبی را خوب توضیح نداده است، یا اینکه قصد داشته چیزی را گنگ نگه دارد.
من دارم مدتی سر گیجه.
من یه مدتیه سر در گمم یا گیجم
I have been vague = دو دل بودم
درود و وقت به خیر
معنیش میشه؛
من سردرگم بودهام.
به جای سردرگم میشه (گیج، نامطمئن، بلاتکلیف) هم بیان کرد.
من مبهم/نامفهوم/غیر شفاف بودهام.
یعنی مردد بودم ولی چون present perfect هست یعنی هنوزم راجبش شک داری و مطمئن نیستی (اثرش باقی مونده)
I have been vague about her name
اسمشو مطمئن نبودم(هنوزم نیستم)