پرسش خود را بپرسید

ترجمه ی "Hang up one’s boots"

تاریخ
١ سال پیش
بازدید
٢٢١

ترجمه ی

 "Hang up one’s boots"

 اصطلاح رایج در فوتبال چیه ؟

٢,٤٧٣
طلایی
٠
نقره‌ای
٢
برنزی
١٠٨

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

عبارت "Hang up one's boots" تعبیری اصطلاحی است که به معنای کناره گیری از ورزش به ویژه فوتبال یا دست کشیدن از کار و بازنشستگی است. اغلب برای اشاره به پایان یک شغل یا تصمیم برای توقف فعالیت خاصی استفاده می شود.
 

  1. After suffering so many injuries on the field, I think it's time for him to hang up his boots
  2. At the age of 38, he decided it was time to hang up his boots
٥٦٧,٩٣٧
طلایی
٤٥٠
نقره‌ای
٧,٢١٦
برنزی
٤,٤٩٣
تاریخ
١ سال پیش

طرف آردش و بیخته الکش رو آویخته.

٦,٦٥٦
طلایی
٤
نقره‌ای
٨٦
برنزی
٢٤
تاریخ
١ سال پیش

پاسخ شما