پرسش خود را بپرسید
ترجمه check in
٥ ماه پیش
٦١
٢ پاسخ
مرتب سازی بر اساس:
البته بهتر بود که در مورد این لغت با توجه به کانتکسی که در آن استفاده شده است و یا حد اقل در جملهای که بکار رفته است سؤال میشد چرا که معانی مختلفی دارد. با این وجود دو کاربرد آن در اینجا پیشنهاد میشود.
(در یک هتل) اطاق گرفتن
برای تخلیه اطاق هم از عبارت check out استفاده میشود.
(در فرودگاه) کارت پرواز گرفتن
٢٢,٥١٦
٢٤
٤٦١
١٦٥
٥ ماه پیش
![عکس پرسش](http://img.abadis.ir/bepors/answer/D8EBE7FC0EF906519E83139E6B71B576.webp)
چک کردن، بررسی کردن، سر زدن
به معنی اتاق گرفتن در هتل هم میشه
١٤,٣١٩
١٧
٢٥٠
٣٣
٥ ماه پیش