پرسش خود را بپرسید

ترجمه‌ی جمله‌ی come hell or high water

تاریخ
٩ ماه پیش
بازدید
١٤٩

come hell or high water

٢ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

این اصطلاح  را موقعی به کار می بریم که   با همه مشکلات موجود مصمم به انجام  کاری هستیم 

به عنوان مثال به یک شخص  قول می دهیم که  : هر طور که شده تا ظهر تورا به فرودگاه می رسانم .

معنی تحت الفظی این عبارت این است  :   به  آب داغ( گدازه مذاب)  هم بیفتم  خودم را به بالای  کوه می رسانم .

٨٦٦,٤٧٩
طلایی
١,١٦٣
نقره‌ای
١٦,٣٨٨
برنزی
٨,٨٤٢
تاریخ
٩ ماه پیش

ترجمه‌ی عبارت "come hell or high water" به معنای "به هر قیمتی" یا "به هر شکلی که باشد" است. این عبارت بیانگر تعهد قطعی و عزم قوی در مواجهه با مشکلات، مخاطرات یا موانع است. به طور کلی، این عبارت نشان‌دهنده‌ی تصمیمی است که فرد می‌گیرد و تا آخرین لحظه پایبند به آن می‌ماند، بدون توجه به هرگونه مشکل یا تحدیدی که ممکن است رخ دهد.

٧٨١
طلایی
١
نقره‌ای
٢٤
برنزی
٥
تاریخ
٩ ماه پیش

پاسخ شما