پرسشها با دستهبندی (زبان انگلیسی => زبان انگلیسی => اصطلاحات)
Anchors away معنی این اصطلاح چیه؟ آیا به معنی لنگرکشی هست یاجمع کردن لنگر؟
Personal Struggles غیر از ترجمه مبارزات شخصی چه معنی داره که به تم آهنگ های یه خواننده مربوط باشه؟
بازی با املا کلمه برند 7up به 7op چه مفهومی میتونه داشته باشه؟
معادل فارسی gold-digger در مورد زنهایی که برای کلاشی از مردها با آنها دوست میشوند چیست؟
چی شد که تو فضای مجازی (بیشتر تو میمها) به گربهها میگن ca؟؟
چه موقع هایی از the highest branch is not the safest roost استفاده میشه ؟
معادل فارسی برای Capital Call Agreement چی داریم ؟
?what's The throw your voice I know it's an appliance