پرسش خود را بپرسید
٢ رأی
٣ پاسخ
١٠٧ بازدید
٢ رأی
١ پاسخ
١٩٢ بازدید

Help around the house. این جمله رو چطوری میتونم معنی کنم؟

٠ رأی
٣ پاسخ
٩٩ بازدید

what god wants , god gets  معنی دقیق این عبارت چیست ؟ 

٤ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٣٦٧ بازدید

معنی مرغی که انجیر میخوره نوکش کجه چی میشه؟   خیلی گشتم و معنی مناسبی براش پیدا نکردم. 

٤ ماه پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٦١ بازدید

اگر بخواهیم به انگلیسی بگوییم هیچ را نمی بخشم حتی تو، در انتها باید even you بگذاریم یا not even you ؟ لطفا با دلیل توضیح بدید

٤ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٧٠ بازدید

گروه املاک نگین اولین وبسایت در زمینه خرید خانه و رهن و اجاره آپارتمان با ارائه خدماتی مانند مشاوره حقوقی و ملکی در خدمت شماست 

٤ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
٥٢ بازدید

در جمله ی: but for those who have accepted its nonreferential languages there is no doubt as to its value and achievements.

٤ ماه پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٨٣ بازدید

اصطلاح   Hit the Ground Running در جمله ی زیر  "After the holidays, let’s hit the ground running to finish the project on time."

٣,٣٩٧
٤ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٦ پاسخ
٣٠٥ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

سلام دوستان توی علوم اجتماعی و ذیل مفهوم «سرمایۀ اجتماعی» دربارۀ مفهومی به نام relational good  بحث می‌شه؛ برای پیدا کردن معادل فارسی مناسب این مفهوم، به کمک و همفکری احتیاج دارم. ممنونم.

٤ ماه پیش