پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
٣ پاسخ
١١١ بازدید
چند گزینه‌ای
١ رأی
٤ پاسخ
١٢٧ بازدید
چند گزینه‌ای

 She too lives in this ....... and remote village where Andrew has his cottage.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٧,٧٤٩ بازدید

آیا قانون خاصی برای تلفظ این حرف وجود داره؟ ممنون میشم پاسخ بدین باتشکر

٥,٤٥٨
١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٧١ بازدید

کاربرد present prefect چیه نمیفهمم در چه زمانی ازش استفاده میشه با  simple past یکم قاطیش کردم 

١٢٥
١ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٣٤ بازدید

social support provisions رو چی باید ترجمه کنم؟

١٢٢
١ سال پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
١٣١ بازدید

I was no sooner certain of this than I began to feel seek, اینجا هم میشه از as soon as  بکار برد حالا چرا no sooner  ؟ حتما دلیلی داشته ؟ فرقی با هم دارند ؟ 

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٤٥ بازدید

the performance seemed to have taken the fancy of the crow,  ترجمه دقیق این جمله ؟ به نظرم کلمه fancy  اندازه نیمی از دیکشنری مترادف داشته باشه ، خیال کرو ، تصور  کرو ، .........بهترین ترجمه لطفاً ؟ 

١ سال پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٢٩٧ بازدید

He was the best man of the lot was flint,  همین جمله رو بدید به مترجم آبادیس ببنید چه ترجمه ای می‌کنه !!! ترجمه این جمله چیه ؟ 

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٢٣ بازدید

I might have been twice as weary , yet I would not have gone to bed,  ترجمه  بخصوص اولین جمله ، اینطور جمله ها اصطلاح هستند یا قاعده مند هستند ؟  twice as weary,  حتی به ترجمه آبادیس هم میدم ترجمه درستی نمی‌ده 

١ سال پیش
اطلاعاتی برای نمایش وجود ندارد.