پرسش خود را بپرسید

معنی اصطلاح Put money in sb shoe

تاریخ
٣ هفته پیش
بازدید
٥٦

"Put money in sb shoe "

?What does it mean

٤
طلایی
٠
نقره‌ای
١
برنزی
٢

٤ پاسخ

مرتب سازی بر اساس:

سلام، بنده همچین اصطلاحی نشنیدم. ولی شبیه به این داریم. Put yourself in sb shoes . یعنی خودتو جای فلانی بزار.

Put yourself in my shoes

٢٢,٣٧٣
طلایی
٦
نقره‌ای
٨٠
برنزی
٦٩
تاریخ
٣ هفته پیش

این عبارت یک اصطلاح نیست.

بلکه نام رسمی سنتی است در پرتغال و کشورهای آمریکای لاتین که در جشن سال نو یا جشن Eve در کفش های خود، مقداری پول قرار می دهند و باور دارند که اینکار باعث می شود سال در پیش رو  سالی خوش و با آینده ای روشن برای آنها باشد.

منبع : 

www.hyperjar.com

٢٢٠,٩٢٠
طلایی
٧٣
نقره‌ای
٩٤٨
برنزی
٩٨٧
تاریخ
٢ هفته پیش

اصطلاح  "Put money in someone's shoe" یک اصطلاح غیررسمی است که به معنای پرداخت پول به شخصی به طریق مخفیانه و بدون اطلاع دیگران است. این عبارت ممکن است برای توصیف یک عمل خیریه یا پشتیبانی مالی به شخصی که نیازمند است، استفاده شود.

٣٧٠
طلایی
٠
نقره‌ای
٢١
برنزی
٨
تاریخ
٣ هفته پیش

سلام 

پول خود را در کاری سرمایه گذاری کردن میشه

٦٨٦
طلایی
٠
نقره‌ای
٧
برنزی
٢٢
تاریخ
٣ هفته پیش

پاسخ شما