١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٥٤ بازدید

 People who ....... their neighbor's doors and ask if anyone has seen their pet instead of just calling are more likely to find it.

١ سال پیش
١ رأی

knock on   گزینه ی درسته. از عبارت knock at the door هم می تونید استفاده کنید.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٠٣ بازدید

میشه از "  Talk To You Soon "  به صورت مخفف در جمله استفاده کنید 

١ سال پیش
١ رأی

مثال : Thanks for the help.TTYS! در پایان مکالمات صمیمی و دوستانه میتونید از این عبارت و مخففش استفاده کنید.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٨٩ بازدید

aka  در زبان انگلیسی مخفف چیه ؟

١ سال پیش
١ رأی

aka مخفف عبارت also known as هست.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٦ بازدید

کاربرد و معنی  zone out

١ سال پیش
١ رأی

به معنای اهمیت ندادن هست. وقتی فردی برای یک مدت کوتاه از چیزی توجه و حواسش رو  برمیداره از این اصطلاح  استفاده می کنه.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٤ بازدید

معنی و کاربرد اصطلاح "Additive manufacturing"

١ سال پیش
١ رأی

این عبارت به معنی چاپ سه بعدی است.  عبارت هم معنی آن 3D printing هست.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٩٧ بازدید

معادل انگلیسی حرفه ای تر برای  "base on"

١ سال پیش
١ رأی

dependent in regard to settle on

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١١٣ بازدید

برای  "make sure"  چن تا معادل لنگلیسی میگید 

١ سال پیش
١ رأی

make certain confirm verify  secure maintain

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٣ بازدید

ترجمه ی  "governs " در   "governs mutual rights and obligations "  چیه ؟ و نقشش چیه ؟

١ سال پیش
٢ رأی

govern یک فعل به معنای حکومت کردن و کنترل کردن هست. معنی جمله: بر حقوق و تعهدات متقابل حاکم است.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٠٥ بازدید

معنی و کاربرد  "quite effectively" چیه ؟

١ سال پیش
١ رأی

این عبارت به معنی "به صورت کاملا موثر" هست. وقتی کاری که انجام شده تاثیر قابل توجه ای داره از این عبارت می تونه استفاده بشه. مثال: It seems they've done it quite effectively. به نظر می رسد آنها به صورت کاملا موثری آن را به انجام رساندند.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٣٣ بازدید

چن تا معادل انگلیسی برای   "everyday"

١ سال پیش
١ رأی

چند معادل برای everyday   به معنی عادی ، روزمره: mundane regular  ordinary usual  معادل برای every day به معنی هر روز: day after day each day

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٢٥ بازدید

آیا  "For your information" رو مخفف میکنن و از مخففش استفاده میشه ؟

١ سال پیش
١ رأی

بله هم در گفتگوی رسمی هم محاوره ای از مخفف این کلمه استفاده میشه. وقتی که فردی قصد داره اطلاعات اضافه به شخص دیگه بده یا اون رو متوجه  مطلبی بکنه می تونه ازش استفاده کنه.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٦٤ بازدید

اثر منظورم effect نیست منظورم مثلا کتاب یا نقاشیه  می خوام به انگلیسی بنویسم اطلاعات اثر رو بفرستید. باید بگم  send your ..... information please  جای خالی چی بزارم 

١ سال پیش
١ رأی

می تونید برای اثر هنری کلمه Artwork   رو به کار ببرید. برای کتاب هم اگه من باشم همون book استفاده می کنم.

١ سال پیش