تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٢٣

success secret of mine comes down to two things: working hard and trusting in God رمز موفقیت من در دو چیز خلاصه میشود: سخت کوشی و توکل بر خدا

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٣

تراز، سطح، دوربین تراز، ترازسنج، ترازیاب

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٣

تند و تیز، شدید، پر آب و تاب

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٤

افزایش مقیاس ( افزایش حجم تولید ) مثال ساده: اگه یه شرکت تولید پنیر قبلا برای شهرهای استان تهران پنیر تولید میکرده، اگه بر اساس مدل کسب و کارش بخواد ...

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٤

don't spit in my face and tell me it's raining معنی لغوی: آب دهان به صورتم ننداز و بگو داره بارون میاد معنی اصطلاحی : فکر کردی خر گیر آوردی؟

تاریخ
٧ سال پیش
پیشنهاد
٢٠

در برخی متون مثل متون اقتصادی به معنی خالص به کار میره. مثل رشد خالص

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٤

دستبند زدن هم معنی میده

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٥

1 - زیر گرفتن 2 - توضیح مختصر دادن

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٢١

turn to معادل ask به معنای درخواست کردن است. مثال: I turned to my mother for help از مادرم درخواست کمک کردم ( I asked my mother for help )

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٥

آدم منافق، آدم دو رو، آدم هزار رنگ، آدم حقه باز

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٥

1 - تقریبا، حدودا 2 - بستن قرارداد

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٢٠

he walk so fast that no one can keep up with him اینقدر سریع راه میرود که کسی به پایش نمیرسد

پیشنهاد
٢٥

لحظه عصبانیت و هیجان، لحظه ای که عقل انسان کار نمیکنه و کارهایی میکنه و حرفهایی میزنه که در اون لحظه به عواقبش فکر نمیکنه

تاریخ
٧ سال پیش
پیشنهاد
٢٥

منفی نگری، منفی بافی

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٦

تک تک، یک به یک، همه روزها مثلا each and every day یعنی تک تک روزها، همه روزها

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٦

مستقیم

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٢٢

sometimes addiction to drugs begins when our friend say to us: don't be afraid! smoking only one cigarette won't damage you. take it and give it a sh ...

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٢٥

he dwell on the negative aspects of his life او مدام به جنبه های منفی زندگی اش فکر میکند ( دائما فکرش مشغول جنبه های منفی زندگی اش است )

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
١٢

بعضی مواقع به معنای گول زدن و فریفتن است: why are you kidding yourself that situation is ok? چرا داری خودتو گول میزنی که وضعیت خوبه؟

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

memorandum of association با articles of association فرق میکنه. ولی متاسفانه در برخی سایتهای دیکشنری و حتی در وبسایت آبادیس، هر دو را یکسان معنا کرده ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

مدل موی فرق از بغل

تاریخ
٧ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

یکی از موارد کاربرد fade: وقتی نور خورشید به برخی وسایل و تجهیزات و اثاثیه می تابه و به مرور زمان باعث رنگ پریدگی و کاهش غلظت رنگ اونها میشه، از fade ...

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

عصبانی کردن، از کوره به در کردن، کفری کردن your confidence is pissing me off اعتماد به نفست داره منو کفری میکنه

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٥

توی زبان انگلیسی سه دسته واژگان داریم که زشت و نامطلوب و غیرقابل قبول محسوب میشه: 1 - واژگان مرتبط با توالت ( مثل گوه و غیره ) 2 - واژگانی که فحش م ...

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

we know you're an trustworthy person. we know you're understanding. we know you love our daughter, but the bottom line is that you need to find a goo ...

پیشنهاد
٢٧

از کاه کوه ساختن، قضیه ای را بزرگ کردن، بزرگ جلوه دادن، مبالغه کردن، چیزی را گنده کردن. my father always blow things out of proportion پدرم همیشه از ...

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٨

در متون بازاریابی، به معنی �عشق به برند� یا �طرفداری متعصبانه از برند�

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٨

دور اندیش، آینده نگر، با بصیرت

تاریخ
٧ سال پیش
پیشنهاد
٢٨

دست به دست کردن، دست به دست رساندن،

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٨

خودم هستم، خودمم اینجا حی و حاضر

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٨

این عبارت کنایی موقعی استفاده میشه که فکر میکنی یک ایده یا راهکار یا اقدام یا صحبت، فایده و ارزش نداره یا اون طور که فکر میکردی فایده داره، نداره. م ...

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٤

اولا، اول اینکه

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

دیگه بسمه، صبرم تموم شده

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٨

قاطع، محکم، جدی و تاثیرگذار

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٢٩

تشویق کردن به انجام کاری، متقاعد کردن به انجام کاری، قبولاندن به انجام کاری how could you talk yourself into cheating on the exam? چطور به خودت قبول ...

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٥

پرمتقاضی، پرطرفدار . مثل رشته های پزشکی و داروسازی و دندانپزشکی که رشته های پرمتقاضی و پرطرفداری هستند : )

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢٦

1. Look out پاییدن، مراقب بودن Look out! There's a car coming. مراقب باش! یه ماشین داره میاد بپا ! یه ماشین داره میاد 2. Look up - جست و جوی اطلا ...

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

طرح جانمایی ساختمان

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٣

در ابتدا، در اصل ( برای اولین بار )

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

سکوی نفت ( سازه بسیار بزرگی که دور از ساحل احداث میشه ) . مترادف با offshore platform و oil platform است.

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٢٦

zahra! are you married ? No, I'm not. to be honest, seven years ago, i wanted to marry someone rich, sociable and charming named Sina. but there was ...

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٣٠

سختی، سفتی، یکدندگی، سماجت، کله شقی، انعطاف ناپذیری، پافشاری

تاریخ
٧ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

بنگاه کاریابی، موسسه کاریابی

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٢٧

در بازاریابی به مفهوم �سر زبانها افتادن� است.

تاریخ
٧ سال پیش
پیشنهاد
٢٩

هر چی شد، شد! هر چه بادا باد! هرچه پیش آید خوش است، هر چه پیش آید خوش آید

تاریخ
٧ سال پیش
پیشنهاد
٣٠

در صورتی که با in بیاد معنی متمرکز شدن میده. Honing in a missile is honing in on its target موشکی که روی هدفش قفل کرده ( متمرکز شده ) یا میشه اینطو ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٣١

منحرف کردن

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٣٠

در این عبارت، به جای come میتوان از boil استفاده کرد که در نهایت مفهوم مشابهی را میرساند.

تاریخ
٨ سال پیش
پیشنهاد
٣١

how is your headache? it's ok for now سردردت چطوره؟ فعلا که خوبه

تاریخ
٦ سال پیش
پیشنهاد
٣٢

راه اندازی کردن، تاسیس کردن