انا گاوالدا

دانشنامه عمومی

آنا گاوالدا. آنا گاوالدا ( به فرانسوی: Anna Gavalda ) رمان نویس قرن بیست و یکم میلادی اهل فرانسه است. از او تاکنون چند رمان و مجموعه داستان کوتاه به فارسی ترجمه شده است.
گاوالدا مادر دو فرزند و از همسر خود جدا شده است. او در شهر مولن، سن - ا - مارن، در ۵۰ کیلومتری جنوب شرقی پاریس زندگی می کند و علاوه بر نوشتن رمان، با مجله Elle نیز همکاری دارد. [ ۱]
• عنوان اصلی  : Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part - ترجمه با عنوان دوست داشتم کسی جایی منتظرم باشد مترجم فرمهر امیردوست، نشر حوض نقره ( ۱۳۹۵ ) مترجم الهام دارچینیان، نشر قطره ( ۱۳۹۸ ) مترجم سولماز واحدی کیا، نشر کتاب کوله پشتی ( ۱۳۹۹ ) - ترجمه با عنوان کاش کسی جایی منتظرم باشد مترجم شهرزاد ضیایی، نشر شمشاد ( ۱۳۹۷ ) مترجم ناهید فروغان، نشر ماهی ( ۱۳۹۹ ) .
• عنوان اصلی  : Je l'aimais ترجمه با عنوان من او را دوست داشتم، مترجم مینا آذری، نشر یوبان ( ۱۳۹۶ ) مترجم الهام دارچینیان، نشر قطره ( ۱۳۹۷ ) ، مترجم غزاله رمضانی، نشر آوای چکامه ( ۱۳۹۹ ) - ترجمه با عنوان دوست ش داشتم، مترجم شهرزاد ضیایی، نشر پارس ( ۱۳۹۶ ) ، مترجم رضا زارع، نشر پارس ( ۱۳۹۷ ) ، مترجم ناهید فروغان، نشر ماهی ( ۱۳۹۹ )
• گریز دلپذیر؛ عنوان اصلی: L'Échappée belle، مترجم الهام دارچینیان، نشر قطره، چاپ سوم، ۱۳۹۱، ۱۴۸ صفحه ( رمان ) .
• پس پرده؛ عنوان اصلی: Fendre l'armure، مترجم عاطفه حبیبی، انتشارات چترنگ، چاپ دوم، ۱۳۹۶، ۲۲۴ صفحه ( داستان کوتاه ) .
• با هم، همین و بس؛ عنوان اصلی: Ensemble, c’est tout, مترجم ناهید فروغان، نشر ماهی، ١٣٩٤، ٦٠٠ صفحه ( رمان ) .
عکس آنا گاوالداعکس آنا گاوالدا
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلف

پیشنهاد کاربران

بپرس