virulence

/ˈvɪrələns//ˈvɪrʊləns/

معنی: تندی، خصومت، تلخی، واگیری، زهراگینی
معانی دیگر: نیش (virulency هم می گویند)، ویشناکی، قدرت عفونت زایی یا بیماری زایی (میکروب ها)، پلشت زایی، زهرآگینی، کینه، بدخواهی

جمله های نمونه

1. virulence exalted by addition of sugar to the culture
ویشناکی که با افزودن شکر تسریع شده بود

2. old age added virulence to her tongue
پیری زبان او را نیش دارتر کرد.

3. The virulence of the disease is causing great concern in medical circles.
[ترجمه گوگل]ویروسی بودن این بیماری نگرانی زیادی در محافل پزشکی ایجاد کرده است
[ترجمه ترگمان]The این بیماری موجب نگرانی بسیاری در محافل پزشکی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. We are witnessing racism of a virulence that we haven't seen in Europe since the 1940s.
[ترجمه گوگل]ما شاهد نژادپرستی خشونت‌باری هستیم که از دهه 1940 در اروپا ندیده‌ایم
[ترجمه ترگمان]ما شاهد نژادپرستی از virulence هستیم که از دهه ۱۹۴۰ در اروپا ندیده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The relationship between virulence and the frequency of single-foundress broods were roughly linear.
[ترجمه گوگل]رابطه بین حدت و فراوانی مولدهای تک پایه تقریباً خطی بود
[ترجمه ترگمان]رابطه بین virulence و فرکانس of تک - تقریبا خطی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Aim To reveal the virulence variation related to vacuolating cytotoxicity of coccoid Helicobacter pylori .
[ترجمه گولاخ] هدف نشان دادن تغییرات بیماریزایی مربوط به سمیت واکوئلی هلیکوباکتر پیلوری است
|
[ترجمه گوگل]هدف نشان دادن تغییرات حدت مربوط به سمیت سلولی واکوئل کوکوئید هلیکوباکتر پیلوری
[ترجمه ترگمان]هدف نشان دادن تغییرات virulence مربوط به سمیت سلولی vacuolating of Helicobacter pylori است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Old age added virulence to her tongue.
[ترجمه گوگل]کهولت سن به زبان او بدخیم می افزاید
[ترجمه ترگمان]پیری virulence را به زبان خود افزود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Conclusion: in the current technology, virulence and potency is in linear.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری: در فناوری کنونی، حدت و قدرت به صورت خطی است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: در فن آوری فعلی، virulence و توان به صورت خطی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The avirulence(avr) or virulence(vir) genes determine host specificity via gene-for-gene interactions.
[ترجمه گوگل]ژن‌های بی‌ثباتی (avr) یا ویروس‌زایی (vir) اختصاصیت میزبان را از طریق برهمکنش‌های ژن به ژن تعیین می‌کنند
[ترجمه ترگمان]The (avr)یا virulence (vir)ژنه ای میزبان را از طریق تعاملات ژن ها تعیین می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Objective To map the virulence gene for a family with coronary autosomal dominant congenital cataracts ( ADCC ).
[ترجمه گوگل]هدف نقشه برداری از ژن حدت برای یک خانواده با آب مروارید مادرزادی اتوزومال غالب کرونر (ADCC)
[ترجمه ترگمان]هدف نگاشت ژن virulence برای یک خانواده با آب مروارید مادرزادی اتوزومال غالب (ADCC)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Medical authorities were baffled, both as to its causes and its virulence.
[ترجمه گوگل]مقامات پزشکی هم در مورد علل و هم در مورد بیماریزا بودن آن گیج شده بودند
[ترجمه ترگمان]مقامات پزشکی هر دو به علت علل و virulence گیج شده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Scientists are still trying to identify the genetic combinations that are responsible for virulence.
[ترجمه گوگل]دانشمندان هنوز در حال تلاش برای شناسایی ترکیبات ژنتیکی هستند که مسئول بیماریزایی هستند
[ترجمه ترگمان]دانشمندان هنوز در تلاش هستند ترکیبات ژنتیکی که مسئول virulence هستند را شناسایی کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. By the Monday they were to shout down with peculiar virulence a similar although more long-winded question by Churchill.
[ترجمه گوگل]در روز دوشنبه، آنها باید با خشونت عجیب سؤالی مشابه، هرچند طولانی تر از چرچیل را فریاد می زدند
[ترجمه ترگمان]روز دوشنبه بود که آن ها با virulence عجیب و long به خانم چرچیل حمله کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. From that time, his anti-Semitism grew so shrill and scurrilous that its virulence still makes one wince.
[ترجمه گوگل]از آن زمان، یهود ستیزی او چنان کوبنده و کثیف شد که زورگویی آن هنوز هم آدم را به خشم می آورد
[ترجمه ترگمان]از آن زمان، احساسات ضد سامی آن چنان گوش خراش و scurrilous شد که virulence آن هنوز باعث درهم کشیدن چهره او می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

تندی (اسم)
acceleration, speed, velocity, rapidity, pace, rigor, pungency, celerity, acerbity, fire, acrimony, violence, angularity, virulence, heat, impetuosity, petulance, choler, kick, petulancy, discourtesy, fastness, inflammability, tempest, ginger

خصومت (اسم)
quarrel, antagonism, animosity, enmity, ill will, hostility, virulence

تلخی (اسم)
poignancy, virulence, gall, bitterness

واگیری (اسم)
virulence, contagion, mimesis

زهراگینی (اسم)
virulence

انگلیسی به انگلیسی

• toxicity; hatred, antagonism
virulence is strong hostility that is directed against someone, usually in the form of an unpleasant verbal attack on them.
the virulence of a disease is its ability to spread quickly and to harm or kill people or animals.
virulence also refers to the ability that something, such as a belief, has to survive and to do harm.

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : virulence
✅️ صفت ( adjective ) : virulent
✅️ قید ( adverb ) : virulently
دانستن تفاوتش با قدرت پاتوژنی نیز حائز اهمیت است.
قدرت پاتوژنی ( Pathogenicity ) : ظرفیت یک میکروارگانیسم برای ایجاد بیماری. این شاخص بر اساس نسبت موارد بالینی به افراد در معرض آلودگی تعریف می شود.
عفونت زایی ( Infectivity ) : قابلیت ورود، زنده ماندن و تکثیر در یک میزبان. این معیار بر اساس نسبت افرادی که در معرض یک دوز معین قرار می گیرند و آلوده می شوند، تعریف می شود.
ویرولانس ( Virulence ) : شدت نسبی بیماری زایی یک میکروارگانیسم. این معیار بر اساس نسبت موارد بالینی به میزبان های آلوده تعیین می شود.
...
[مشاهده متن کامل]

قدرت بیماریزایی
خصومت شدید

در حشره شناسی : گسترش، شیوع، پراکندگی
علوم دامی: حدت

بپرس