ten thousand


ده هزار، بیور

جمله های نمونه

1. Ten thousand people roar a loud sigh as you are.
[ترجمه گوگل]ده هزار نفر مثل تو آه بلندی می‌کشند
[ترجمه ترگمان]همان طور که شما هستید ده هزار نفر آه بلندی می کشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The town has a population of ten thousand.
[ترجمه گوگل]این شهر ده هزار نفر جمعیت دارد
[ترجمه ترگمان]جمعیت این شهر ده هزار نفر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Know that you are ten thousand person of light which dare to expect you just shine for me.
[ترجمه گوگل]بدان که تو ده هزار نفر نورانی هستی که جرأت می‌کنی فقط برای من بدرخشی
[ترجمه ترگمان]بدانید که شما بیش از ده هزار تن روشنایی هستید که جرات می کنید برای من درخشش داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. They captured more than ten thousand prisoners and large quantities of arms in that campaign.
[ترجمه گوگل]آنها بیش از ده هزار اسیر و مقادیر زیادی اسلحه را در آن کارزار اسیر کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها بیش از ده هزار زندانی و مقادیر زیادی اسلحه را در این مبارزه دستگیر کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The judge levied a ten thousand dollars fine against the factory for polluting the river.
[ترجمه گوگل]قاضی به دلیل آلودگی رودخانه ده هزار دلار جریمه از کارخانه گرفت
[ترجمه ترگمان]قاضی برای آلوده کردن رودخانه ده هزار دلار جریمه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. After you have read more than ten thousand volumes, you will find it easy to write as if God were there helping you.
[ترجمه گوگل]پس از خواندن بیش از ده هزار جلد، به راحتی می توانید طوری بنویسید که گویی خدا در آنجا به شما کمک می کند
[ترجمه ترگمان]پس از آنکه بیش از ده هزار جلد کتاب خواندید، نوشتن آن را آسان خواهید یافت، مثل اینکه خداوند به شما کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I have ten thousand kinds of reasons to want to love you less now you can love an excuse.
[ترجمه گوگل]من ده هزار نوع دلیل دارم که بخواهم کمتر تو را دوست داشته باشم، حالا می توانی بهانه ای را دوست داشته باشی
[ترجمه ترگمان]من ده هزار جور دلیل دارم که دلم می خواهد تو را کم تر دوست بدارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Reading ten thousand books is like traveling ten thousand miles.
[ترجمه گوگل]خواندن ده هزار کتاب مانند سفر ده هزار مایلی است
[ترجمه ترگمان]خواندن ده هزار کتاب مثل مسافرت ده هزار میل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Ten thousand people are reported to have taken part in the protest which passed off peacefully.
[ترجمه گوگل]گزارش شده است که ده هزار نفر در این تظاهرات شرکت کردند که به آرامی به پایان رسید
[ترجمه ترگمان]گزارش شده است که ده هزار نفر در اعتراض به این اعتراض شرکت کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A strike by some ten thousand bank employees has ended after the government conceded some of their demands.
[ترجمه گوگل]اعتصاب حدود ده هزار کارمند بانک پس از پذیرفتن برخی از خواسته های آنها توسط دولت پایان یافت
[ترجمه ترگمان]اعتصاب حدود ۱۰ هزار کارمند بانک بعد از اینکه دولت برخی از خواسته هایشان را تایید کرد به پایان رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The bottom line is that we need another ten thousand dollars to complete the project.
[ترجمه گوگل]نکته اصلی این است که برای تکمیل پروژه به ده هزار دلار دیگر نیاز داریم
[ترجمه ترگمان]نکته آخر این است که ما به ده هزار دلار دیگر برای تکمیل پروژه نیاز داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. These are selections from ten thousand.
[ترجمه گوگل]اینها منتخبی از ده هزار هستند
[ترجمه ترگمان]اینها از ده هزار انتخاب شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Ten thousand years ago the ice began its retreat from Scotland.
[ترجمه گوگل]ده هزار سال پیش یخ ها از اسکاتلند عقب نشینی کردند
[ترجمه ترگمان]ده هزار سال پیش، یخ از اسکاتلند عقب نشینی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The head of the branch bank embezzled ten thousand dollars from the bank where he worked.
[ترجمه گوگل]رئیس شعبه بانک از بانک محل کارش ده هزار دلار اختلاس کرد
[ترجمه ترگمان]رئیس بانک ده هزار دلار از بانکی که او کار می کرد اختلاس کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Around ten thousand ravers were expected to attend the open-air party.
[ترجمه گوگل]انتظار می‌رفت که حدود ده هزار راور در این مهمانی در فضای باز شرکت کنند
[ترجمه ترگمان]حدود ۱۰ هزار نفر از مردم انتظار داشتند که در مهمانی فضای آزاد شرکت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• number 10000

پیشنهاد کاربران

بپرس