stenosis

/stɪˈnoʊsɪs//steˈnəʊsɪs/

معنی: تنگی مجرا
معانی دیگر: (پزشکی) باریک شدگی، تنگی، هم کشیدگی، ضیق، انسداد، طب تنگ شدن یا انقبا­ بعضی از مجراهای بدن

بررسی کلمه

اسم ( noun )
مشتقات: stenotic (adj.)
• : تعریف: in medicine, constriction or narrowing of a vessel, duct, tubular passage, or the like.

جمله های نمونه

1. Introduction Hypertrophic pyloric stenosis occurs in about 3/1000 live births.
[ترجمه گوگل]مقدمه تنگی پیلور هیپرتروفیک در حدود 3/1000 تولد زنده رخ می دهد
[ترجمه ترگمان]مقدمه hypertrophic pyloric stenosis در حدود ۳ \/ ۱۰۰۰ تولد زنده رخ می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Portography was undertaken that showed hepatic vein stenosis.
[ترجمه گوگل]پورتوگرافی انجام شد که نشان دهنده تنگی ورید کبدی بود
[ترجمه ترگمان]Portography به عهده گرفته بود که تنگی نفسم را نشان می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In the conservative group the overall incidence of stenosis will be very similar to that of the invasive group.
[ترجمه گوگل]در گروه محافظه کار، بروز کلی تنگی بسیار شبیه به گروه مهاجم خواهد بود
[ترجمه ترگمان]در گروه محافظه کار، شیوع کلی of مشابه گروه تهاجمی خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Congenital stenosis of the esophagus is not common.
[ترجمه گوگل]تنگی مادرزادی مری شایع نیست
[ترجمه ترگمان]مری ناهنجاری های مادرزادی در مری رایج نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Combination of simple mitral stenosis and mitral incompetence can breakdown the risk for formation of atria sinistrum mural thrombosis.
[ترجمه گوگل]ترکیبی از تنگی ساده میترال و نارسایی میترال می‌تواند خطر تشکیل ترومبوز دیواری دهلیز سینیستروم را از بین ببرد
[ترجمه ترگمان]ترکیبی از دریچه میترال ساده و دریچه میترال می تواند خطر تشکیل آتریا و thrombosis دیواری را از بین ببرد: این ترکیب می تواند خطر تشکیل آتریا و thrombosis را خراب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Results The stenosis of coronary artery occurred in left anterior descending most frequently, right coronary artery secondly, left circumflex thirdly and other branches.
[ترجمه گوگل]یافته‌ها: تنگی شریان کرونری بیشتر در نزولی قدامی چپ، در مرحله دوم در شریان کرونری راست، سوم در سیرکومفلکس چپ و در سایر شاخه‌ها رخ داد
[ترجمه ترگمان]نتایج The عروق کرونر در سمت چپ، اغلب، سرخرگ کرونری راست، روی می دهد، ثانیا، circumflex سوم و دیگر شاخه ها را ترک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Different stenosis or emphraxis of below-popliteal arteries were existed in all patients, among them, 23 patients combined with severe stenosis of femoral superficial arteries.
[ترجمه گوگل]تنگی یا آمفراکسی متفاوتی از شریان‌های زیر پوپلیتئال در همه بیماران وجود داشت که از بین آنها 23 بیمار همراه با تنگی شدید شریان‌های سطحی فمورال بودند
[ترجمه ترگمان]stenosis مختلف یا emphraxis of زیر - popliteal در تمام بیماران وجود داشت، در بین آن ها، ۲۳ بیمار با stenosis شدید استخوان ران (استخوان ران)شدید ترکیب شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Objective To treat cerebrovascular stenosis with percutaneous transluminal angioplasty and stenting andand its therapeutic effects.
[ترجمه گوگل]هدف: درمان تنگی عروق مغز با آنژیوپلاستی ترانس لومینال از راه پوست و استنت گذاری و اثرات درمانی آن
[ترجمه ترگمان]هدف برای درمان cerebrovascular stenosis با percutaneous transluminal angioplasty و stenting andand اثرات درمانی آن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Postoperative CT MIPs showed 3 endoleaks and 4 stenosis in 1 month.
[ترجمه گوگل]CT MIPهای بعد از عمل 3 نشتی و 4 تنگی در 1 ماه را نشان دادند
[ترجمه ترگمان]postoperative CT mips ۳ endoleaks و ۴ stenosis را در یک ماه نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Conclusion The rabbit model of cicatricial laryngotracheal stenosis can be easily established, which can serve in the research of treatment of laryngotracheal stenosis.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری مدل خرگوش تنگی حنجره تراشه به راحتی قابل ایجاد است که می تواند در تحقیقات درمان تنگی حنجره تراشه مفید باشد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری مدل خرگوش cicatricial laryngotracheal می تواند به راحتی ایجاد شود که می تواند در تحقیقات مربوط به درمان of stenosis خدمت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We do not know whether angioplasty has an impact on the asymptomatic high-grade stenosis in the infarct territory.
[ترجمه گوگل]ما نمی دانیم که آیا آنژیوپلاستی بر تنگی بدون علامت درجه بالا در ناحیه انفارکتوس تأثیر دارد یا خیر
[ترجمه ترگمان]ما نمی دانیم که آیا angioplasty تاثیری بر the درجه بالا در منطقه infarct دارد یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In patients in whom the procedure is successful 4- 8% will develop bile duct stenosis, new stone formation or both.
[ترجمه گوگل]در بیمارانی که این روش موفقیت آمیز است 8-4 درصد دچار تنگی مجرای صفراوی، تشکیل سنگ جدید یا هر دو می شوند
[ترجمه ترگمان]در بیمارانی که در آن ها این روش ۴ تا ۸ درصد موفق بوده لوله صفرا، تشکیل سنگ جدید یا هر دو را توسعه خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Conclusions - An increased use of diagnostic imaging for pyloric stenosis did not lead to earlier diagnosis or better management.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری - افزایش استفاده از تصویربرداری تشخیصی برای تنگی پیلور منجر به تشخیص زودتر یا مدیریت بهتر نمی شود
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری - استفاده افزایش یافته از تصویربرداری تشخیصی برای pyloric stenosis منجر به تشخیص قبلی و یا مدیریت بهتر نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. One patient with pelvic sepsis developed a pouch-vaginal fistula and ileoanal stenosis culminating in pouch excision.
[ترجمه گوگل]یک بیمار مبتلا به سپسیس لگنی دچار فیستول کیسه ای-واژن و تنگی ایلئوآنال شد که با برداشتن کیسه به اوج خود رسید
[ترجمه ترگمان]یک بیمار همراه با لگن sepsis یک کیسه fistula بدون واژینال و ileoanal stenosis در برش کیسه ای ایجاد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

تنگی مجرا (اسم)
stenosis

انگلیسی به انگلیسی

• stricture, narrowing of a vessel or passage (pathology)

پیشنهاد کاربران

اسپاسم و گرفتگی
بیماری استنوزیس
یا تنگی کانال نخاعی

بپرس