speeding ticket

جمله های نمونه

1. I got a speeding ticket.
[ترجمه مهران] من برگه جریمه دریافت کردم
|
[ترجمه reza] من یک برگه جریمه سرعت دریافت کردم
|
[ترجمه گوگل]بلیط سرعت گرفتم
[ترجمه ترگمان]من یه جریمه سرعت دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The policeman gave him a speeding ticket.
[ترجمه گوگل]پلیس به او کارت سرعت داد
[ترجمه ترگمان]پلیس جریمه سرعت به او داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. We view this infraction as a speeding ticket, not a capital offense.
[ترجمه گوگل]ما این تخلف را به عنوان یک جریمه سرعت غیر مجاز می دانیم، نه یک جرم بزرگ
[ترجمه ترگمان]ما این تخلفات را به عنوان جریمه نقدی و نه یک گناه بزرگ تلقی می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. I knew now he wasn't running from any speeding ticket. sentence dictionary
[ترجمه گوگل]حالا می دانستم که او از هیچ بلیط سرعتی فرار نمی کند فرهنگ لغت جمله
[ترجمه ترگمان]من می دانستم که او از هیچ وجه با سرعت غیر مجاز فرار نمی کرد لغت لغت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Gerry always drives too fast. So speeding ticket serves him right.
[ترجمه گوگل]جری همیشه خیلی سریع رانندگی می کند بنابراین بلیط سرعت به او خدمت می کند
[ترجمه ترگمان]گری همیشه تند می راند بنابراین جریمه با سرعت به او خدمت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Plus, how to get out of a speeding ticket and how to use technology to procrastinate.
[ترجمه گوگل]به علاوه، چگونه می توان از یک بلیط سرعت خارج شد و چگونه از فناوری برای به تعویق انداختن کار استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]به علاوه، چطور از یک جریمه نقدی و نحوه استفاده از تکنولوژی برای به تعویق انداختن استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I got a speeding ticket on my way home.
[ترجمه گوگل]در راه خانه بلیط سرعت گرفتم
[ترجمه ترگمان]من یه جریمه رانندگی تو راه خونه دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He hasn't had so much as a speeding ticket in the last two years.
[ترجمه گوگل]او در دو سال گذشته به اندازه یک بلیط سرعت نگرفته است
[ترجمه ترگمان]او به اندازه دو سال اخیر، جریمه سرعت زیادی نکرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Have you ever gotten a speeding ticket?
[ترجمه گوگل]آیا تا به حال بلیط سرعت گرفته اید؟
[ترجمه ترگمان]تا حالا جریمه سرعت گرفتی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A cop pulled him over and gave him a speeding ticket.
[ترجمه گوگل]یک پلیس او را کشید و به او یک بلیط سرعت داد
[ترجمه ترگمان]یه پلیس اونو کشید و یه جریمه سرعت غیرمجاز بهش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Your driving licence will be revoked if you get another speeding ticket.
[ترجمه گوگل]در صورت گرفتن یک برگه سرعت غیر مجاز دیگر، گواهینامه رانندگی شما باطل می شود
[ترجمه ترگمان]گواهی نامه رانندگی تو باطل میشه اگه یه جریمه رانندگی دیگه بگیری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. One day the inevitable happened and I got a speeding ticket.
[ترجمه گوگل]یک روز اتفاق اجتناب ناپذیر افتاد و من یک بلیط سرعت گرفتم
[ترجمه ترگمان]یه روز که این اتفاق اجتناب ناپذیر بود و من جریمه سرعت رانندگی کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He was suspended for a year from University after brawling with police over a speeding ticket.
[ترجمه گوگل]او پس از درگیری با پلیس به دلیل سرعت غیرمجاز به مدت یک سال از دانشگاه محروم شد
[ترجمه ترگمان]او برای یک سال از دانشگاه پس از brawling با پلیس به خاطر جریمه نقدی معلق شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. How did Cindy talk her way out of getting a speeding ticket?
[ترجمه گوگل]سیندی چگونه از گرفتن بلیط سرعت خارج شد؟
[ترجمه ترگمان]چطور سیندی از راه رفتن با سرعت غیرمجاز حرف می زد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Sophie talked to the policeman for twenty minutes to get around paying the speeding ticket.
[ترجمه گوگل]سوفی بیست دقیقه با پلیس صحبت کرد تا با پرداخت جریمه سرعت عبور کند
[ترجمه ترگمان]سوفی بیست دقیقه با پلیس صحبت کرد تا بلیت را به سرعت پرداخت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• penalty for exceeding the speed limit

پیشنهاد کاربران

برگه جریمه سرعت
برگه جریمه سرعت !
منظور برگه جریمه سرعت هستش
جریمه سرعت

بپرس