slaughterhouse

/sˈlɒtərˌhɑːws//ˈslɔːtəhaʊs/

معنی: کشتارگاه، مسلخ، قصاب خانه
معانی دیگر: سلاخ خانه، کشتارگاه، سلا خانه، مسل

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a building or establishment where animals are killed and butchered.

جمله های نمونه

1. Supporters contend that Slaughterhouse Canyon is an ideal spot.
[ترجمه گوگل]طرفداران معتقدند که کشتارگاه کانیون یک مکان ایده آل است
[ترجمه ترگمان]حامیان ادعا می کنند که Slaughterhouse کانیون مکانی ایده آل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The feed is examined carefully, and at the slaughterhouse any bird with an appearance of disease is discarded.
[ترجمه گوگل]خوراک به دقت بررسی می شود و در کشتارگاه هر پرنده ای که ظاهر بیماری داشته باشد دور انداخته می شود
[ترجمه ترگمان]غذا به دقت بررسی می شود و در کشتارگاه هر پرنده با ظاهر بیماری دور ریخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. There were difficulties enforcing regulations at the Colombo slaughterhouse.
[ترجمه گوگل]در اجرای مقررات در کشتارگاه کلمبو مشکلاتی وجود داشت
[ترجمه ترگمان]مشکلاتی در اجرای مقررات در کشتارگاه Colombo وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. If he was hanging in a slaughterhouse, then might they not choose to use the implements of the slaughterer on him?
[ترجمه گوگل]اگر او در یک مسلخ حلق آویز بود، آیا آنها ممکن است تصمیم نگیرند که از وسایل ذبح بر روی او استفاده کنند؟
[ترجمه ترگمان]اگر او در کشتارگاه به سر می برد، پس ممکن بود آن ها را انتخاب کنند تا از ابزار the استفاده کنند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The slaughterhouse is on the outskirts of the town, and can be smelled before it comes into view.
[ترجمه گوگل]این کشتارگاه در حومه شهر است و قبل از اینکه به چشم بیاید می توان بوی آن را حس کرد
[ترجمه ترگمان]کشتارگاه در حومه شهر است و قبل از این که به نظر برسد، می تواند بو ببرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Now the pampered critters are off to the slaughterhouse.
[ترجمه گوگل]اکنون جانوران ناز شده به کشتارگاه رفته اند
[ترجمه ترگمان] موجودات موذی دیگه به کشتارگاه میرن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He sent his own livestock to the slaughterhouse.
[ترجمه گوگل]او دام های خود را به کشتارگاه فرستاد
[ترجمه ترگمان] اون احشام خودش رو به کشتارگاه فرستاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A group in Alaska uses a mobile slaughterhouse for reindeer. And an organization in South Dakota has a mobile unit for buffalo.
[ترجمه گوگل]گروهی در آلاسکا از یک کشتارگاه متحرک برای گوزن شمالی استفاده می کنند و یک سازمان در داکوتای جنوبی یک واحد سیار برای بوفالوها دارد
[ترجمه ترگمان]گروهی در آلاسکا از کشتارگاه همراه برای گوزن های شمالی استفاده می کنند و سازمانی در داکوتای جنوبی یک واحد سیار برای بوفالو دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The area within slaughterhouse shall keep clean all times and equipped with an efficient drainage system.
[ترجمه گوگل]منطقه داخل کشتارگاه باید همیشه تمیز و مجهز به سیستم زهکشی کارآمد باشد
[ترجمه ترگمان]این ناحیه در کشتارگاه همیشه تمیز و مجهز به سیستم زه کشی کارآمد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Slaughterhouse - Five is the masterpiece of the twentieth century American writer, Kurt Vonnegut.
[ترجمه گوگل]Slaughterhouse - Five شاهکار نویسنده قرن بیستم آمریکایی، کرت وونگات است
[ترجمه ترگمان]Slaughterhouse - پنج شاهکار نویسنده آمریکایی قرن بیستم، کورت Vonnegut است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The cattle go to the slaughterhouse, the horses to rodeos.
[ترجمه گوگل]گاوها به کشتارگاه می روند و اسب ها به رودئو
[ترجمه ترگمان]گله به کشتارگاه می رود، اسب ها به rodeos می روند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Let them join the sheep . The slaughterhouse of failure is not my destiny.
[ترجمه گوگل]بگذار به گوسفندان بپیوندند مسلخ شکست سرنوشت من نیست
[ترجمه ترگمان]بگذار به گوسفندها ملحق شوند کشتار شکست، سرنوشت من نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I also did a day working in a slaughterhouse it was horrible.
[ترجمه گوگل]من همچنین یک روز کار در یک کشتارگاه انجام دادم که وحشتناک بود
[ترجمه ترگمان]همچنین یک روز در کشتارگاه کار می کردم که خیلی وحشتناک بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Preliminary studies are being conducted on the property, west of state Route 67 at the end of Slaughterhouse Canyon Road.
[ترجمه گوگل]مطالعات اولیه در این ملک، در غرب مسیر 67 ایالتی در انتهای جاده کشتارگاه کنیون در حال انجام است
[ترجمه ترگمان]مطالعات مقدماتی در بخش املاک، غرب جاده ایالتی ۶۷ در انتهای جاده Slaughterhouse کانیون انجام شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

کشتارگاه (اسم)
abattoir, slaughterhouse, shambles, butchery, shamble

مسلخ (اسم)
slaughterhouse

قصاب خانه (اسم)
slaughterhouse

انگلیسی به انگلیسی

• establishment where animals are butchered for food
a slaughterhouse is a place where animals are killed for their meat.

پیشنهاد کاربران

کشتار گاه
کشتارگاه، قصاب خانه
🔴 a building where animals are killed for their meat
◀️ South American prisons are basically human slaughterhouses
slaughterhouse ( علوم و فنّاوری غذا )
واژه مصوب: کشتارگاه
تعریف: محلی که در آن کشتار دام و طیور در محیطی بهداشتی انجام می شود
She works on changing how we kill chickens in slaughterhouses

بپرس