sedge

/ˈsedʒ//sedʒ/

معنی: جگن، سعد کوفی، زنبق زرد، علف بلند
معانی دیگر: (گیاه شناسی) جگن (تیره ی cyperaceae راسته ی cyperales که گیاهان آبزی یا رطوبت زی هستند)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: any of a large number of grasslike plants with solid stems, many of which grow in marshy areas.

جمله های نمونه

1. Pure sedge was harvested for ridge thatching as it was more flexible than reed.
[ترجمه گوگل]جج خالص برای کاهگلی پشته برداشت شد زیرا انعطاف پذیرتر از نی بود
[ترجمه ترگمان]sedge خالص برای صخره thatching برداشت شد چون انعطاف پذیرتر از رید بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Sedge warblers sang exulting in the willow scrub.
[ترجمه گوگل]گیسوان در بید بید آواز خواندند
[ترجمه ترگمان]sedge warblers از میان بوته های بید شروع به آواز خواندن کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Just one wide awake sedge warbler sang solo as stars began to twinkle in the darkening night sky.
[ترجمه گوگل]در حالی که ستاره‌ها در آسمان تاریک شب شروع به چشمک زدن کردند، فقط یک گیلاس بیدار به تنهایی آواز خواند
[ترجمه ترگمان]فقط یکی از sedge wide بود که ستارگان در آسمان شب به تاریکی چشمک می زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Reed and sedge warblers were the dominant songsters.
[ترجمه گوگل]نوازندگان نی و سج، آهنگسازان غالب بودند
[ترجمه ترگمان]رید و زنبق sedge، the بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Tufts of sand sedge, precisely spaced, pushed through the sandy soil from nodules on long underground roots.
[ترجمه گوگل]توده‌های شن و ماسه با فاصله دقیق از گره‌های ریشه‌های بلند زیرزمینی، از خاک شنی عبور می‌کنند
[ترجمه ترگمان]Tufts از ماسه، به طور دقیق فاصله دارند و از طریق خاک ماسه ای از گره های روی ریشه های دراز زیر زمینی عبور می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A sedge was ablaze with yellow spikes.
[ترجمه گوگل]یک جگر با خوشه های زرد شعله ور بود
[ترجمه ترگمان]سعد کوفی از spikes زرد برافروخته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Meyer Sedge fiber is a new type of green fiber.
[ترجمه گوگل]فیبر Meyer Sedge نوع جدیدی از الیاف سبز است
[ترجمه ترگمان]فیبر مایر استیل نوع جدیدی از فیبر سبز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Sedge is similar in appearance to grass but has a solid rather than a hollow stem.
[ترجمه گوگل]سج از نظر ظاهری شبیه به علف است اما ساقه ای محکم دارد تا توخالی
[ترجمه ترگمان]sedge شبیه به چمن است، اما به جای ساقه توخالی، جامد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. European sedge having small edible nutlike tubers.
[ترجمه گوگل]جگر اروپایی دارای غده های کوچک آجیل مانند خوراکی است
[ترجمه ترگمان]sedge اروپایی tubers های خوردنی کوچکی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Sedge grows in marshes or near water.
[ترجمه گوگل]جج در مرداب ها یا نزدیک آب رشد می کند
[ترجمه ترگمان]sedge در باتلاق ها و یا نزدیک آب رشد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. With increasing stocking rates, the number of sedge family species which are drought-resistance and inedible by livestock showed increasing numbers.
[ترجمه گوگل]با افزایش نرخ جوراب، تعداد گونه های خانواده خار که مقاوم به خشکی و غیرقابل خوردن توسط دام هستند، افزایش یافت
[ترجمه ترگمان]با افزایش نرخ stocking، تعداد of sedge که مقاوم در برابر خشکسالی هستند و خوردن دام توسط دام ها قابل خوردن نیست، تعداد رو به افزایشی را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Chinese sedge yielding edible bulb-shaped tubers.
[ترجمه گوگل]جیره چینی غده های پیازی شکل خوراکی تولید می کند
[ترجمه ترگمان]گل فروشی چینی tubers های به شکل حباب را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. European maritime sedge naturalized along Atlantic coast of United States; rootstock has properties of sarsaparilla.
[ترجمه گوگل]سگ دریایی اروپایی طبیعی در امتداد سواحل اقیانوس اطلس ایالات متحده; پایه دارای خواص سارساپاریلا می باشد
[ترجمه ترگمان]زنبق آبی دریایی اروپا در امتداد ساحل اقیانوس اطلس در آمریکا؛ ساقه زیر زمینی دارای خواص sarsaparilla است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. European sedge having rough - edged leaves and spikelets of reddish flowers and aromatic roots.
[ترجمه گوگل]جگر اروپایی دارای برگ های خشن و لبه دار و سنبلچه هایی از گل های مایل به قرمز و ریشه های معطر است
[ترجمه ترگمان]sedge اروپایی برگ های حاشیه دار و ریشه های سبز و ریشه های آروماتیک دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Sedge can easily be told from reed, rush or grass, as sedge has a sharp triangular-sectioned stem.
[ترجمه گوگل]جج را می توان به راحتی از نی، راش یا علف تشخیص داد، زیرا جج دارای یک ساقه برش مثلثی تیز است
[ترجمه ترگمان]sedge را می توان به راحتی از نی، هجوم یا چمن تعریف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

جگن (اسم)
bulrush, junk, sedge, wattle

سعد کوفی (اسم)
happiness, luck, sedge

زنبق زرد (اسم)
sedge, orris

علف بلند (اسم)
sedge

انگلیسی به انگلیسی

• any of several varieties of grass-like wetland plants with solid triangular stems
sedge is a grass-like plant that grows in wet, marshy ground.

پیشنهاد کاربران

وج، اگیر ترکی یا سوسن صغیر با نام علمی Acorus calmus نوعی گیاه خودرو است که در کنار رودخانه ها و جریانهای آب می روید ( از ویکیپدیا )

بپرس