second class

/ˈsekəndˈklæs//ˈsekəndklɑːs/

(کلاس - نوع کالا یا انسان و غیره - رتبه) دوم، دست دوم، درجه دو، وابسته به درجه دو، (امریکا) نامه یا بسته ی پستی درجه دو (در برابر: پست درجه یک first-class mail)، پست، نامرغوب، نابسنده، درجه دوم، وسط، دومین درجه، دومین مرتبه

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: the class, status, or rank next below first class.

(2) تعریف: a class of accommodation on a ship, at a hotel, or the like that is less expensive and luxurious than first class, but more so than third class.
مشابه: coach

(3) تعریف: a class of U.S. mail that comprises newspapers, magazines, and commercial mail that are open to postal inspection.
صفت ( adjective )
(1) تعریف: not of highest quality or status.

- a second-class opera ticket
[ترجمه گوگل] بلیط درجه دو اپرا
[ترجمه ترگمان] یک بلیت اپرا برای کلاس دوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: treated or viewed as inferior.

- a second-class citizen
[ترجمه گوگل] یک شهروند درجه دو
[ترجمه ترگمان] یک شهروند درجه دوم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(3) تعریف: designating a class of U.S. mail comprising magazines, newspapers, and the like.

جمله های نمونه

1. second-class matter
مراسلات ارسالی با پست ارزان قیمت (درجه ی دو)

2. a second-class railway carriage
واگن درجه دو (راه آهن)

3. a second-class ticket
بلیط درجه ی دو

4. She passed with second class honours.
[ترجمه گوگل]او با افتخارات درجه دو گذشت
[ترجمه ترگمان]با افتخاری درجه دو از کنارش گذشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. They're going to send it second class.
[ترجمه گوگل]آنها می خواهند آن را درجه دوم بفرستند
[ترجمه ترگمان]می خواهند کلاس دوم را بفرستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Women are still treated as second class citizens.
[ترجمه گوگل]زنان هنوز هم به عنوان شهروندان درجه دوم رفتار می شوند
[ترجمه ترگمان]زنان همچنان به عنوان شهروندان درجه دوم در نظر گرفته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I'll send the letter second class.
[ترجمه گوگل]نامه را درجه دوم می فرستم
[ترجمه ترگمان]من نامه دوم را می فرستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I recently travelled second class from Pisa to Ventimiglia.
[ترجمه گوگل]من اخیراً از پیزا به Ventimiglia درجه دوم سفر کردم
[ترجمه ترگمان]من اخیرا دومین کلاس از پیزا را به Ventimiglia سفر کرده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. They are not in any way second class citizens.
[ترجمه گوگل]آنها به هیچ وجه شهروند درجه دوم نیستند
[ترجمه ترگمان]آن ها به هیچ وجه شهروندان طبقه دوم نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Guardian Royal Exchange Assurance pays the cost of second class rail fares.
[ترجمه گوگل]Guardian Royal Exchange Assurance هزینه کرایه های ریلی درجه دو را پرداخت می کند
[ترجمه ترگمان]گاردین، تضمین بورس سلطنتی هزینه کرایه قطار درجه دو را می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. One day I changed from second class to high class.
[ترجمه گوگل]یک روز از کلاس دوم به کلاس عالی تبدیل شدم
[ترجمه ترگمان]یک روز از کلاس دوم به طبقه بالا تغییر کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Beaches Miserable at being a second class citizen?
[ترجمه گوگل]سواحل از اینکه شهروند درجه دو هستید بدبخت هستید؟
[ترجمه ترگمان]Beaches که توی کلاس دوم بودن بدبخت بودن؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. One-way full fares are $ 139 second class, $ 199 first class.
[ترجمه گوگل]کرایه های کامل یک طرفه 139 دلار درجه دوم، 199 دلار درجه یک است
[ترجمه ترگمان]یک راه پر هزینه، ۱۳۹ دلار و ۱۹۹ میلیون دلار درجه اول است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The successful candidate must hold a first or second class honours degree.
[ترجمه گوگل]داوطلب موفق باید دارای مدرک درجه یک یا دو درجه ممتاز باشد
[ترجمه ترگمان]این کاندیدا موفق باید درجه اول یا دوم را به دست بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• second-class things are regarded as less valuable or less important than others of the same kind.
second-class refers to the ordinary accommodation on a train, aircraft, or ship rather than the first-class or luxury accommodation.
second-class postage is a cheaper type of postage. second-class letters and parcels take longer to arrive than first-class ones.
a second-class degree is a good or average university degree.

پیشنهاد کاربران

بپرس