scalding

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: hot, as liquids, to the point of causing pain or burns.
متضاد: freezing, frigid

- scalding water
[ترجمه گوگل] آب سوزان
[ترجمه ترگمان] آب داغ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- scalding hot tea
[ترجمه گوگل] چای داغ داغ
[ترجمه ترگمان] # چای داغ #
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- scalding sun
[ترجمه گوگل] آفتاب سوزان
[ترجمه ترگمان] خورشید سوزان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
صفت ( adjective )
مشتقات: scaldingly (adv.)
• : تعریف: harsh or scathing, as criticism.
مترادف: cutting, scathing

- a scalding review
[ترجمه گوگل] یک بررسی سوزان
[ترجمه ترگمان] یک بررسی داغ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. scalding water
آب داغ

2. Her eyes were blinded by scalding tears.
[ترجمه گوگل]چشمانش از اشک های سوزان کور شده بود
[ترجمه ترگمان]چشمانش با اشک های داغ کور شده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Scalding tears poured down her face.
[ترجمه گوگل]اشک های سوزان روی صورتش ریختند
[ترجمه ترگمان]اشک هایش سرازیر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The scalding flood swamped hundreds of homes and many people were plucked to safety by helicopter.
[ترجمه گوگل]سیل سوزان صدها خانه را زیر گرفت و بسیاری از مردم با هلیکوپتر به مکان امن منتقل شدند
[ترجمه ترگمان]سیل داغ صدها خانه را غرق کرد و بسیاری از مردم با هلی کوپتر به راه افتادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The sudden scalding pain, unexpected and acute, thrust him into a vortex of uncontrollable rage.
[ترجمه گوگل]درد سوزان ناگهانی، غیرمنتظره و حاد، او را در گردابی از خشم غیرقابل کنترل فرو برد
[ترجمه ترگمان]درد شدید، غیر منتظره و تیز، او را در گرداب خشم غیرقابل کنترل فرو برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Against her will, hot scalding tears burst from her eyes and down her cheeks.
[ترجمه گوگل]بر خلاف میل او، اشک سوزان داغ از چشمانش و روی گونه هایش سرازیر شد
[ترجمه ترگمان]بر خلاف میلش اشک داغ از چشمانش جاری شد و گونه هایش را پایین کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Gradually stir in the scalding hot milk.
[ترجمه گوگل]شیر داغ را به تدریج اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]کم کم در شیر داغ تکان می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. From behind the scenes, a scalding eruption sends the poor receptionist scuttling out again.
[ترجمه گوگل]از پشت صحنه، یک فوران سوزان، مسئول پذیرش بیچاره را دوباره به بیرون می‌فرستد
[ترجمه ترگمان]از پشت صحنه، یک فوران سوزان، بیچاره مسیول پذیرش را به بیرون می فرستد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The file clerk hands out the scalding.
[ترجمه گوگل]کارمند بایگانی سوخته را تحویل می دهد
[ترجمه ترگمان]دست منشی از شدت سرما به بیرون خم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The coffee was scalding hot.
[ترجمه گوگل]قهوه داغ بود
[ترجمه ترگمان]قهوه داغ بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Born in the scalding heat of the equator, she had, after all, been named after snow.
[ترجمه گوگل]او که در گرمای سوزان خط استوا به دنیا آمد، پس از همه اینها، نام برف را گرفته بود
[ترجمه ترگمان]او که در گرمای سوزان استوا متولد شده بود، بعد از همه به نام برف نامگذاری شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. A thousand pinpricks of scalding steam grew to knife-points and the knives twisted.
[ترجمه گوگل]هزاران سوزن بخار جوشان به نوک چاقو تبدیل شد و چاقوها پیچ خوردند
[ترجمه ترگمان]هزار تا سوزن داغ برای چاقو زدن به چاقو و چاقو پیچ خورده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. A scalding liquid stopped up his throat when he tried to speak.
[ترجمه گوگل]وقتی می خواست حرف بزند، مایعی سوزان در گلویش ایستاد
[ترجمه ترگمان]وقتی سعی کرد حرف بزند، مایع داغی گلویش را متوقف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Enrique released the bonnet, standing back as the scalding cloud of steam escaped.
[ترجمه گوگل]انریکه کاپوت را رها کرد و در حالی که ابر سوزان بخار فرار کرد، عقب ایستاد
[ترجمه ترگمان]انریکو کلاه را رها کرد و به محض آن که ابری از بخار از بین رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• burning, scorching; hot enough to scald; biting, scathing
something that is scalding is very hot.

پیشنهاد کاربران

scalding ( adj, v ) ( skɔldɪŋ ) =hot enough to scald, e. g. scalding water. scalding hot. Scalding tears poured down her face.
scalding
1 -
If a liquid is scalding, it is extremely hot
صفت/ جوشان، به شدت داغ، سوزان
scalding tea
scalding hot water
The recipe warned to be careful with the scalding hot caramel sauce to avoid injury.
...
[مشاهده متن کامل]

2 -
If criticism is scalding, it is very strong or violent.
صفت/ انتقادبسیار تند یا خشن.
The restaurant received scalding criticism from the food critic, who deemed their dishes bland and uninspired.
- The team's loss in the championship game was met with scalding criticism from fans and sports commentators alike.
- Her scalding remarks during the argument left him feeling hurt and angry.
- The CEO faced scalding questions from shareholders about the company's financial performance.
- The book's scalding portrayal of its main character's moral shortcomings caused a stir among literary circles.

منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/scalding
۱. داغ
۲. تند و شدید ( انتقاد، توهین، سرزنش و. . . )
Burning
Too hot
خیلی داغ
سوزان
سوزان، داغ

بپرس