squeaky clean


(عامیانه)، بسیار تمیز، مثل دسته ی گل

جمله های نمونه

1. Maybe this guy isn't so squeaky clean after all.
[ترجمه گوگل]شاید این مرد بعد از همه چیز آنقدرها هم تمیز نیست
[ترجمه ترگمان] شاید این یارو هیچ مشکلی نداشته باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. an all-American boy with a squeaky clean image.
[ترجمه گوگل]پسری تماما آمریکایی با تصویری تمیز جیر جیر
[ترجمه ترگمان]یک پسر کاملا آمریکایی با یک تصویر پاک و تمیز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Within minutes, Tamika, squeaky clean for the first time in days, is proudly pulling the clothing on.
[ترجمه گوگل]در عرض چند دقیقه، تامیکا، برای اولین بار در چند روز اخیر، با افتخار لباس را به تن می کند
[ترجمه ترگمان]در عرض چند دقیقه، Tamika، squeaky، برای اولین بار در روز تمیز و با افتخار لباس را به سمت خود می کشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. How squeaky clean can I get?
[ترجمه گوگل]چگونه می توانم تمیز کنم؟
[ترجمه ترگمان]چقدر باید تمیز باشه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Not just as squeaky clean, boring Ewan Famber but as a man.
[ترجمه گوگل]نه فقط به عنوان اوان فامبر که تمیز و خسته کننده است، بلکه به عنوان یک مرد
[ترجمه ترگمان]نه به عنوان جیر جیر جیر جیر جیر جیر جیر Ewan بلکه به عنوان یک انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He's a squeaky clean kid -- doesn't smoke, drink, or do drugs or anything.
[ترجمه گوگل]او یک بچه تمیز جیرجیر است - سیگار نمی‌کشد، مشروب نمی‌نوشد، مواد مخدر یا هیچ چیز دیگری نمی‌کشد
[ترجمه ترگمان]اون یه بچه جیغ جیغو باشه - نه سیگار، مشروب، یا هر چیزی دیگه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. John has a squeaky clean reputation.
[ترجمه گوگل]جان شهرت تمیزی دارد
[ترجمه ترگمان]جان یک شهرت پاک و جیغ جیغو و squeaky دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Verily, Jacob's Mouse are squeaky clean.
[ترجمه گوگل]به راستی که موش یعقوب بسیار تمیز است
[ترجمه ترگمان]به حقیقت، موش جیکوب کاملا تمیز به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Equally, all customers are not squeaky clean, so there's quite often a story to be told from both sides.
[ترجمه گوگل]به همین ترتیب، همه مشتریان کاملاً تمیز نیستند، بنابراین اغلب داستانی از هر دو طرف وجود دارد
[ترجمه ترگمان]به همان اندازه، همه مشتریان تمیز نمی شوند، بنابراین اغلب داستانی است که باید از هر دو طرف تعریف شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The floor is squeaky clean.
[ترجمه گوگل]کف زمین تمیز است
[ترجمه ترگمان]زمین تمیز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. But it will take squeaky clean governance, hard work and rock-solid investments for Pleasant Island to once again live up to its name.
[ترجمه گوگل]اما برای اینکه Pleasant Island بار دیگر به نام خود عمل کند، به حکومتداری تمیز، کار سخت و سرمایه گذاری های محکم نیاز است
[ترجمه ترگمان]اما این کار باعث ایجاد حکومت پاک، کار سخت و سرمایه گذاری سنگ - جامد برای جزیره Pleasant خواهد شد تا بار دیگر به نام خود زندگی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. If it is not squeaky clean, investors could turn tail, raising the country's borrowing costs.
[ترجمه گوگل]اگر این کار به خوبی انجام نشود، سرمایه‌گذاران می‌توانند به سمت خود برگردند و هزینه‌های استقراض کشور را افزایش دهند
[ترجمه ترگمان]اگر این کار تمیز و تمیز نیست، سرمایه گذاران می توانند با افزایش هزینه های قرض گرفتن این کشور، از آن استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Their streets, air and tap water are squeaky clean and chocolate is a national obsession.
[ترجمه گوگل]کوچه‌ها، هوا و آب لوله‌کشی آن‌ها بسیار تمیز است و شکلات یک وسواس ملی است
[ترجمه ترگمان]خیابان ها، هوای آزاد و آب شیر تمیز می شوند و شکلات یک وسواس ملی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The beginning of the main strip in Shelbyville is a squeaky clean residential area.
[ترجمه گوگل]ابتدای نوار اصلی در شلبیویل یک منطقه مسکونی تمیز و جیر جیر است
[ترجمه ترگمان]آغاز نوار اصلی در Shelbyville یک منطقه مسکونی تمیز و تمیز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• if someone such as a politician is squeaky clean, they are very honest, and there is nothing in their personal life that might embarrass them; an informal expression.

پیشنهاد کاربران

1 -
adjective informal
completely clean/ extremely clean
صفت، غیر رسمی
کاملا. فوق العاده تمیز
I love the squeaky - clean feel of my hair after I've washed it.
After I washed my car, it was squeaky - clean and looked brand new.
...
[مشاهده متن کامل]

The restaurant’s kitchen was so squeaky - clean that you could eat off the floor.
2 -
Someone who is squeaky - clean is completely good and honest and never does anything bad
صفت
کسی که کاملاً خوب و صادق است و هرگز کار بدی انجام نمی دهد
Journalists have been trying to discover if the senator really is as squeaky - clean as he claims to be.
The politician claimed to have a squeaky - clean record, but journalists uncovered some scandals.
The detective was known for his squeaky - clean reputation and never took bribes.

منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/squeaky-clean
تر و تمیز
بسیار شفاف
کاملن پاک/درستکار
درستکار. دارای اصول اخلاقی. کاملا تمیز

بپرس