roof garden

/ˈruːfˈɡɑːrdən//ruːfˈɡɑːdən/

باغچه ی روی بام، بام آپارتمان که روی آن گیاه کاری شده باشد، تفریح گاه بالای بام

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a garden on the flat roof of an apartment house, hotel, or the like.

(2) تعریف: the roof or top floor, esp. of a hotel or office building, designed around a garden, restaurant, swimming pool, or the like.

جمله های نمونه

1. The hotel has a charming roof garden.
[ترجمه گوگل]این هتل دارای یک روف گاردن جذاب است
[ترجمه ترگمان]هتل یک باغ قشنگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The hotel's crowning glory was a stunning roof garden.
[ترجمه گوگل]افتخار این هتل یک روف گاردن خیره کننده بود
[ترجمه ترگمان]شکوه و جلال هتل یک باغ بی نظیر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He also specialises in patios, rockeries and roof gardens.
[ترجمه گوگل]او همچنین در حیاط، صخره ها و روف گاردن تخصص دارد
[ترجمه ترگمان]او همچنین در باغ های patios، rockeries و سقف تخصص دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The roof garden of the Caravelle was one of the few places where drinks could still be had.
[ترجمه گوگل]باغ پشت بام Caravelle یکی از معدود مکان هایی بود که هنوز می شد نوشیدنی داشت
[ترجمه ترگمان]باغچه پشت بوم یکی از معدود جاهایی بود که نوشیدنی های هنوز می توانستند داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A roof garden looking out at the Hollywood Hills is on the third level, accessible by staircase from the second floor.
[ترجمه گوگل]یک روف گاردن که به تپه های هالیوود نگاه می کند در سطح سوم قرار دارد که از طبقه دوم با پلکان قابل دسترسی است
[ترجمه ترگمان]یک باغ سقف که مشرف به \"Hollywood Hills\" است، در طبقه سوم قرار دارد و از طبقه دوم در دسترس قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Each workshop has a roof garden and a patio with a " park. "
[ترجمه گوگل]هر کارگاه دارای روف گاردن و پاسیو با "پارک" است
[ترجمه ترگمان]هر کارگاه یک باغ سقف و حیاطی با یک \"پارک\" دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Head to the sunbathing deck, roof garden pavilion, lagoon villa, cabana, or the Sky Terraces where you can unwind with captivating views of nature and the city.
[ترجمه گوگل]به عرشه حمام آفتاب، آلاچیق روف گاردن، ویلاهای مردابی، کابانا، یا تراس های آسمانی بروید که در آنجا می توانید با مناظر خیره کننده طبیعت و شهر استراحت کنید
[ترجمه ترگمان]بر روی عرشه حمام آفتاب، غرفه باغ سقف، ویلای lagoon، cabana، یا آسمان terraces جایی که می توانید با مناظر جذاب طبیعت و شهر خود را به پایان برسانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. There is a roof garden on top of the hotel.
[ترجمه گوگل]در بالای هتل یک روف گاردن وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در بالای هتل یک باغ سقف وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Rainwater can undertake through roof garden save up and biology are handled.
[ترجمه گوگل]آب باران را می توان از طریق روف گاردن صرفه جویی کرد و زیست شناسی را مدیریت کرد
[ترجمه ترگمان]آب باران می تواند از طریق باغ سقف نگهداری شود و ذخیره شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. There is roof garden on top of the hotel.
[ترجمه گوگل]در بالای هتل روف گاردن وجود دارد
[ترجمه ترگمان]در بالای هتل یک باغ سقف وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The proposal includes unifying street trees, public realm, streetscape, transportation links, and a library roof garden.
[ترجمه گوگل]این پیشنهاد شامل یکپارچه سازی درختان خیابان، قلمرو عمومی، منظره خیابان، پیوندهای حمل و نقل و باغ بام کتابخانه است
[ترجمه ترگمان]این پیشنهاد شامل متحد کردن درختان خیابانی، قلمرو عمومی، مناظر خیابانی، ارتباطات حمل و نقل و یک باغ سقف کتابخانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Better environment is provided that includes trellis space and roof garden.
[ترجمه گوگل]محیط بهتری فراهم شده است که شامل فضای تریلی و روف گاردن می شود
[ترجمه ترگمان]محیط بهتر این است که trellis trellis و باغ سقف داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Anthony Caro on the Roof will be the 14th consecutive single-artist installation on the Cantor Roof Garden.
[ترجمه گوگل]Anthony Caro on the Roof چهاردهمین نصب متوالی تک هنرمند در کانتور روف گاردن خواهد بود
[ترجمه ترگمان]آنتونی Caro از بام ۱۴ امین سال متوالی است که بر روی بام سقف کانتور نصب شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• area on a roof for growing plants

پیشنهاد کاربران

a garden on the roof of a building
باغ بوم، بام سبز
roof gardenroof garden
منابع• https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/roof-garden
🇮🇷 همتای پارسی: بامسبز 🇮🇷
roof garden ( عمومی )
واژه مصوب: باغ بام
تعریف: 1. باغی که بر روی بام ساختمان، به خصوص در شهرها، ساخته می شود 2. بام یا طبقۀ آخر برخی ساختمان ها با امکانات پذیرایی و نشستن
It's a kind of garden in top of the building
باغ بوم
باغ بام
بام باغ

بپرس