radiolysis


(واپاشی شیمیایی در اثر تابشگری) پرتو کافت

جمله های نمونه

1. A microsecond pulse radiolysis system in Beijing Normal University is reported in this paper. Several formation and decay kinetics of radicals were studied.
[ترجمه گوگل]یک سیستم رادیولیز پالس میکروثانیه در دانشگاه عادی پکن در این مقاله گزارش شده است چندین سینتیک تشکیل و فروپاشی رادیکال‌ها مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]یک سیستم radiolysis پالس microsecond در دانشگاه عادی پکن در این مقاله گزارش شده است سینتیک تشکیل چندین تن از سینتیک رشد تندروها مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Identification of Radiolysis Products of N, N, N', N' - tetrabutyl - 3 -oxa - pentanediamide by SPME-GC - MS.
[ترجمه گوگل]شناسایی محصولات رادیولیز N, N, N', N' - tetrabutyl - 3 -oxa - pentanediamide توسط SPME-GC - MS
[ترجمه ترگمان]مشخصات محصولات Radiolysis N، N، N، N - tetrabutyl - ۳ - oxa - pentanediamide توسط spme - GC
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The action of radiation on materials is termed radiolysis.
[ترجمه گوگل]عمل تشعشع بر روی مواد را رادیولیز می گویند
[ترجمه ترگمان]عمل تشعشع بر روی مواد radiolysis نامیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The (calculated) result agrees with the gamma radiolysis gases of PDMS in our early experiment data.
[ترجمه گوگل]نتیجه (محاسبه‌شده) با گازهای رادیولیز گاما PDMS در داده‌های آزمایش اولیه ما مطابقت دارد
[ترجمه ترگمان]نتیجه (محاسبه شده)با گازهای radiolysis گاما of در داده های آزمایشی اولیه ما موافق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The paper presents a review of polychlorinated biphenyls(PCBs) radiolysis in polar and nonpolar solvents.
[ترجمه گوگل]این مقاله مروری بر تجزیه رادیویی بی‌فنیل‌های پلی کلره (PCBs) در حلال‌های قطبی و غیرقطبی ارائه می‌کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله مروری بر polychlorinated biphenyls (PCBs)در حلال های قطبی و nonpolar ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. As a branch of radiation technology, radiolysis technology has been developing in recent years.
[ترجمه گوگل]به عنوان شاخه ای از فناوری پرتو، فناوری رادیولیز در سال های اخیر در حال توسعه بوده است
[ترجمه ترگمان]تکنولوژی radiation در سال های اخیر در حال توسعه بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Nicotine has been studied for the first time by pulse radiolysis techniques.
[ترجمه گوگل]نیکوتین برای اولین بار با تکنیک های رادیولیز پالس مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]نیکوتین برای اولین بار با استفاده از تکنیک های radiolysis pulse مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. With the surge in international cotton prices, cotton prices are also great radiolysis improve.
[ترجمه گوگل]با افزایش قیمت های پنبه بین المللی، قیمت پنبه نیز بسیار عالی رادیولوژی بهبود می یابد
[ترجمه ترگمان]با افزایش قیمت پنبه بین المللی، قیمت پنبه نیز افزایش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[شیمی] پرتوکافت، واپاشی شیمیایی در اثر تابشگرى

پیشنهاد کاربران

radiolysis ( شیمی )
واژه مصوب: پرتوکافت
تعریف: استفاده از تابش های یوننده برای ایجاد واکنش های شیمیایی

بپرس