radio wave

/ˈreɪdiˌoʊˈweɪv//ˈreɪdɪəʊweɪv/

موج رادیویی، امواج الکترو مغناطیسی رادیو

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: an electromagnetic wave with a wavelength of between one millimeter and thirty thousand meters, or a frequency of between ten kilohertz and three hundred thousand megahertz.

جمله های نمونه

1. These radio waves are coming at 15000 hertz.
[ترجمه گوگل]این امواج رادیویی با فرکانس 15000 هرتز می آیند
[ترجمه ترگمان]این امواج رادیویی به ۱۵۰۰۰ هرتز می رسند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. We directed radio waves around the globe.
[ترجمه گوگل]ما امواج رادیویی را در سراسر جهان هدایت کردیم
[ترجمه ترگمان]ما به امواج رادیویی در سراسر جهان اشاره کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Radio waves are converted into electrical impulses.
[ترجمه گوگل]امواج رادیویی به تکانه های الکتریکی تبدیل می شوند
[ترجمه ترگمان]امواج رادیویی به ایمپالس های الکتریکی تبدیل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Sound waves, light waves, and radio waves have a certain frequency, or number of waves per second.
[ترجمه گوگل]امواج صوتی، امواج نور و امواج رادیویی دارای فرکانس یا تعداد موج معینی در ثانیه هستند
[ترجمه ترگمان]امواج صوتی، امواج نور و امواج رادیویی فرکانس خاصی دارند و یا تعداد امواج در ثانیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. When atmospheric conditions are right, radio waves bounce off the ionosphere and can be received many thousands of miles away.
[ترجمه گوگل]هنگامی که شرایط جوی مناسب باشد، امواج رادیویی از یونوسفر خارج می شوند و می توانند هزاران مایل دورتر دریافت شوند
[ترجمه ترگمان]هنگامی که شرایط جوی درست باشد، امواج رادیویی از the bounce می شوند و می توانند هزاران مایل دورتر را دریافت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The idea behind radar was to send out radio waves and listen for echoes from enemy craft.
[ترجمه گوگل]ایده پشت رادار ارسال امواج رادیویی و گوش دادن به پژواک های کشتی های دشمن بود
[ترجمه ترگمان]ایده پشت رادار این بود که امواج رادیویی را ارسال کرده و به انعکاس صوت از قایق دشمن گوش فرا دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Radio antennas receive radio waves and change them into electrical signals which are then turned into sound by the speakers.
[ترجمه گوگل]آنتن های رادیویی امواج رادیویی را دریافت می کنند و آنها را به سیگنال های الکتریکی تبدیل می کنند که سپس توسط بلندگوها به صدا تبدیل می شوند
[ترجمه ترگمان]آنتن های رادیویی امواج رادیویی دریافت می کنند و آن ها را به سیگنال های الکتریکی تبدیل می کنند که پس از آن به صدا در می آیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. In electronics, a spiral is used to convert radio waves into electrical impulses.
[ترجمه گوگل]در الکترونیک از مارپیچ برای تبدیل امواج رادیویی به تکانه های الکتریکی استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]در الکترونیک، یک مارپیچ برای تبدیل امواج رادیویی به ایمپالس های الکتریکی مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Due to the radio waves which this equipment gives off, an electrical current is induced into the water.
[ترجمه گوگل]به دلیل امواج رادیویی که این تجهیزات از خود ساطع می کنند، جریان الکتریکی به آب القا می شود
[ترجمه ترگمان]به خاطر امواج رادیویی که این تجهیزات پخش می کنند، جریان الکتریکی در آب ایجاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The radio waves may come not only from transmitters but power supplies, motors or other electrical devices.
[ترجمه گوگل]امواج رادیویی ممکن است نه تنها از فرستنده‌ها، بلکه از منابع تغذیه، موتورها یا سایر دستگاه‌های الکتریکی بیایند
[ترجمه ترگمان]امواج رادیویی می توانند نه تنها از فرستنده ها، بلکه منابع برق، موتورها و یا دیگر دستگاه های الکتریکی استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The objectors said radio waves from the latter could cause explosions in the plant.
[ترجمه گوگل]مخالفان گفتند که امواج رادیویی از دومی می تواند باعث انفجار در نیروگاه شود
[ترجمه ترگمان]معترضان گفتند که امواج رادیویی از سوی دومی می تواند موجب انفجار در نیروگاه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Radio waves are electromagnetic waves with a very long wavelength, measurable in metres.
[ترجمه گوگل]امواج رادیویی امواج الکترومغناطیسی با طول موج بسیار بلند و قابل اندازه گیری بر حسب متر هستند
[ترجمه ترگمان]امواج رادیویی امواج الکترومغناطیسی با طول موج بسیار طولانی، قابل اندازه گیری در متر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The radio waves, magnetic field and computer technology combine to produce vivid images of the body's soft tissue.
[ترجمه گوگل]امواج رادیویی، میدان مغناطیسی و فناوری کامپیوتری با هم ترکیب می شوند و تصاویر واضحی از بافت نرم بدن تولید می کنند
[ترجمه ترگمان]امواج رادیویی، میدان مغناطیسی و تکنولوژی کامپیوتر با هم ترکیب می شوند تا تصاویری زنده از بافت نرم بدن تولید کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Radio wave: Wave from the portion of the electromagnetic spectrum at lower frequencies than microwaves.
[ترجمه گوگل]موج رادیویی: موجی از بخشی از طیف الکترومغناطیسی با فرکانس های پایین تر از امواج مایکروویو
[ترجمه ترگمان]موج رادیویی: موج از بخشی از طیف الکترومغناطیسی در فرکانس های پایین تر از microwaves
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Propagation characteristic of UHF radio wave in rectangle, circle and arched tunnels is studied in this paper and the computing equation for attenuation constant is deduced.
[ترجمه گوگل]ویژگی انتشار موج رادیویی UHF در تونل های مستطیلی، دایره ای و قوسی در این مقاله بررسی شده و معادله محاسباتی برای ثابت میرایی استنباط شده است
[ترجمه ترگمان]مشخصه انتشار موج رادیویی UHF در مستطیل، دایره و تونل های طاق دار در این مقاله مورد مطالعه قرار گرفته است و معادله محاسبه برای ضریب میرایی ثابت شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[برق و الکترونیک] موج رادیویی موج الکترومغناطیس تولید شده با معکوس شدن جریان در رسانا با بسامدی از حدود 10 کیلو هرتز تا 3000 گیکا هرتز امواج رادیویی در فضا با سرعتی در حدود سرعت نور( 299792/458 کیلو متر بر ثانیه یا 186000 مایل بر ثانیه ) حرکت می کنند . - موج رادیویی

پیشنهاد کاربران

بپرس