quick access

/ˈkwɪkˈækˌses//kwɪkˈækses/

با دست یابی تند

جمله های نمونه

1. It has the advantage of quick access, safe storage, high dependability and simple operations, etc.
[ترجمه گوگل]این مزیت دسترسی سریع، ذخیره سازی ایمن، قابلیت اطمینان بالا و عملیات ساده و غیره را دارد
[ترجمه ترگمان]این روش دارای مزیت دسترسی سریع، ذخیره سازی ایمن، قابلیت اطمینان بالا و عملیات ساده و غیره است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Using three or so Corrupters can give you quick access to massive healing of recaptured Tripods.
[ترجمه گوگل]استفاده از سه یا بیشتر مفسدان می‌تواند به شما دسترسی سریع به درمان گسترده سه‌پایه‌های بازپس‌گرفته شده را بدهد
[ترجمه ترگمان]استفاده از سه یا چند Corrupters می تواند به شما دسترسی سریع به شفا عظیم of مجدد بدهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The user - friendly outline format allows for quick access to the topic at hand.
[ترجمه گوگل]فرمت طرح کلی کاربر پسند امکان دسترسی سریع به موضوع مورد نظر را فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]فرمت طرح کلی کاربر پسند، امکان دسترسی سریع به موضوع را فراهم می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Quick access to your host information, including CPU, memory and so on.
[ترجمه گوگل]دسترسی سریع به اطلاعات میزبان خود، از جمله CPU، حافظه و غیره
[ترجمه ترگمان]دسترسی سریع به اطلاعات میزبان، از جمله CPU، حافظه و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Asian companies would love the quick access to the American market that Chrysler would bring.
[ترجمه گوگل]شرکت های آسیایی علاقه مند به دسترسی سریع به بازار آمریکا هستند که کرایسلر می آورد
[ترجمه ترگمان]شرکت های آسیایی از دسترسی سریع به بازار آمریکا که کرایسلر ارایه می کند را دوست خواهند داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. You are quick access to stock information, stock of the must - have tool for learning.
[ترجمه گوگل]شما دسترسی سریع به اطلاعات سهام، موجودی ابزار ضروری برای یادگیری دارید
[ترجمه ترگمان]شما در دسترسی سریع به اطلاعات سهام، ذخیره ابزار باید - دارای ابزار برای یادگیری هستید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Transfers Panel is Opera's download manager, with quick access to ongoing and recently finished downloads.
[ترجمه گوگل]Transfers Panel مدیریت دانلود Opera با دسترسی سریع به دانلودهای در حال انجام و اخیراً پایان یافته است
[ترجمه ترگمان]انتقالات، مدیر دانلود اپرا، با دسترسی سریع به downloads مداوم و اخیرا تمام شده دانلود است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The firemen broke down the wall in order to gain quick access to the building on fire.
[ترجمه گوگل]آتش نشانان برای دسترسی سریع به ساختمان آتش گرفته دیوار را شکستند
[ترجمه ترگمان]ماموران آتش نشانی برای دسترسی سریع به ساختمان آتش، دیوار را شکستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Fig. 7 Index sequential files - overflow block Random access offers another way of organising data on disk for quick access.
[ترجمه گوگل]شکل 7 فهرست فایل های متوالی - بلوک سرریز دسترسی تصادفی راه دیگری برای سازماندهی داده ها روی دیسک برای دسترسی سریع ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]شکل ۷ فهرست overflow فایل های متوالی، دسترسی تصادفی، راه دیگری برای سازمان دهی داده ها بر روی دیسک برای دسترسی سریع ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. If you find the full menus over powering switch to novice mode and you still have quick access to all key features.
[ترجمه گوگل]اگر منوهای کامل را در هنگام روشن کردن پیدا کردید، به حالت مبتدی بروید و همچنان به تمام ویژگی‌های کلیدی دسترسی سریع دارید
[ترجمه ترگمان]اگر منوهای کامل را در حالت اجباری به حالت مبتدی پیدا کنید و هنوز هم به همه ویژگی های کلیدی دسترسی داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. But you can improve the situation by a little customizing of the Quick Access Toolbar.
[ترجمه گوگل]اما می توانید با کمی سفارشی سازی نوار ابزار دسترسی سریع وضعیت را بهبود ببخشید
[ترجمه ترگمان]اما شما می توانید این وضعیت را با a از نوار ابزار دسترسی سریع بهبود بخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. With the ToolBar Menu, users can choose which toolbars are displayed, as well as create custom toolbars, allowing quick access to frequently used tools.
[ترجمه گوگل]با منوی نوار ابزار، کاربران می توانند انتخاب کنند که کدام نوار ابزار نمایش داده شود، و همچنین نوار ابزارهای سفارشی ایجاد کنند که امکان دسترسی سریع به ابزارهای پرکاربرد را فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]با منوی toolbar، کاربران می توانند انتخاب کنند که نوارهای ابزار نمایش داده می شوند، و همچنین نوارهای ابزار سفارشی ایجاد می کنند، که اجازه دسترسی سریع به ابزارهای مورد استفاده را می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Put shortcuts to your most frequently visited Web pages on your Links bar for quick access.
[ترجمه گوگل]برای دسترسی سریع، میانبرهایی را برای صفحات وب که اغلب بازدید می کنید، در نوار پیوندها قرار دهید
[ترجمه ترگمان]برای دسترسی سریع به صفحات وب سایت خود برای دسترسی سریع به صفحات وب سایت خود مراجعه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Add shortcuts to Web pages and even to folders on your computer for quick access.
[ترجمه گوگل]برای دسترسی سریع، میانبرهایی را به صفحات وب و حتی پوشه های رایانه خود اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]میان بر اضافه کردن به صفحات وب و حتی پوشه ها برای دسترسی سریع به صفحات وب را اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. A file source is simply audio data storage that gives you quick access to your samples.
[ترجمه گوگل]منبع فایل صرفاً ذخیره سازی داده های صوتی است که به شما امکان دسترسی سریع به نمونه های خود را می دهد
[ترجمه ترگمان]یک منبع فایل به سادگی ذخیره داده صوتی است که به شما دسترسی سریع به نمونه های شما می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس