1. With cross-linkage, the monosegment instrument with short pedicle screw will achieve the best effect to resist rotation.
[ترجمه گوگل]با اتصال متقابل، ابزار مونوسگمنت با پیچ ساقه کوتاه بهترین اثر را برای مقاومت در برابر چرخش به دست خواهد آورد
[ترجمه ترگمان]با اتصال متقابل، ابزار monosegment با پیچ pedicle کوتاه به بهترین اثر برای مقاومت در برابر چرخش دست خواهد یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با اتصال متقابل، ابزار monosegment با پیچ pedicle کوتاه به بهترین اثر برای مقاومت در برابر چرخش دست خواهد یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Objective; To discuss the application of thoracic vertebral pedicle screw fixation by radix arcus vertebrae tube placement and CT orientation.
[ترجمه گوگل]هدف، واقعگرایانه؛ برای بحث در مورد کاربرد تثبیت پیچ پدیکول مهره های قفسه سینه با قرار دادن لوله مهره های رادیکس آرکوس و جهت گیری CT
[ترجمه ترگمان]هدف؛ برای بحث در مورد کاربرد مهره قفسه سینه با قرار دادن پایه لوله مهره ستون فقرات و جهت گیری CT
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف؛ برای بحث در مورد کاربرد مهره قفسه سینه با قرار دادن پایه لوله مهره ستون فقرات و جهت گیری CT
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Soon only a ribbon-like pedicle connects the glans to the rest of the body. Carefully preserved blood vessels and nerves within the pedicle keep the glans tissue viable and sensate.
[ترجمه گوگل]به زودی فقط یک ساقه روبان مانند، سر را به بقیه بدن متصل می کند رگهای خونی و اعصاب داخل ساقه که با دقت حفظ شدهاند، بافت گلاس را زنده و حساس نگه میدارند
[ترجمه ترگمان]خیلی زود فقط یک روبان صورتی، glans را به بقیه بدن متصل می کند به دقت رگ های خونی و اعصاب موجود در the را حفظ کنید و بافت glans را ثابت و پایدار نگه دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خیلی زود فقط یک روبان صورتی، glans را به بقیه بدن متصل می کند به دقت رگ های خونی و اعصاب موجود در the را حفظ کنید و بافت glans را ثابت و پایدار نگه دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Objective To investigate the neurovascular pedicle to retain the clitoris plasty in the surgical treatment of pseudohermaphroditism applications.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی پدیکول عصبی عروقی برای حفظ پلاستیک کلیتوریس در درمان جراحی کاربردهای هرمافرودیتیسم کاذب
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد the pedicle برای حفظ the clitoris در درمان جراحی های pseudohermaphroditism است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد the pedicle برای حفظ the clitoris در درمان جراحی های pseudohermaphroditism است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The lower half formed a dermis-subcutaneous pedicle including areolar of nipple and made to be a centric core of new breast.
[ترجمه گوگل]نیمه پایینی یک پدیکول درم-زیر جلدی شامل آرئولار نوک پستان را تشکیل می داد و به عنوان یک هسته مرکزی سینه جدید ساخته می شد
[ترجمه ترگمان]نیمه پایینی که لایه میانی پوست را تشکیل می داد، pedicle زیر جلدی از جمله areolar نوک پستان را تشکیل می داد و به عنوان هسته محوری سینه جدید ساخته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نیمه پایینی که لایه میانی پوست را تشکیل می داد، pedicle زیر جلدی از جمله areolar نوک پستان را تشکیل می داد و به عنوان هسته محوری سینه جدید ساخته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective:To provide morphologic foundation for nerve pedicle and tenioid vessel transplantation.
[ترجمه گوگل]هدف: ایجاد پایه مورفولوژیکی برای پیوند ساقه عصب و عروق تنیوئید
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The flap pedicle included submental artery in 8 cases and both submental artery and facial artery in 1 case.
[ترجمه گوگل]پدیکول فلپ در 8 مورد شامل شریان زیرمنتال و در 1 مورد شریان سابمنتال و شریان صورت بود
[ترجمه ترگمان]دریچه نای شامل سرخرگ submental در ۸ حالت و دو شریان submental و سرخرگ صورت در یک حالت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دریچه نای شامل سرخرگ submental در ۸ حالت و دو شریان submental و سرخرگ صورت در یک حالت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Objective To observe the projection of pedicle of lumbar vertebral arch on the vertebral body and research the regular pattern of its central point.
[ترجمه گوگل]هدف مشاهده برآمدگی ساقه قوس مهره کمری بر روی بدنه مهره و تحقیق در مورد الگوی منظم نقطه مرکزی آن
[ترجمه ترگمان]هدف برای مشاهده تصویر of ستون فقرات بر روی ستون مهره ای و بررسی الگوی منظم نقطه مرکزی آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف برای مشاهده تصویر of ستون فقرات بر روی ستون مهره ای و بررسی الگوی منظم نقطه مرکزی آن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The pedicle was supplied by the subdermal vascular network of adjacent region.
[ترجمه گوگل]پدیکول توسط شبکه عروقی زیر پوستی ناحیه مجاور تامین شد
[ترجمه ترگمان]The توسط شبکه آوندی subdermal از منطقه مجاور عرضه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The توسط شبکه آوندی subdermal از منطقه مجاور عرضه شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Conclusion; One stage urethroplasty using longitudinal preputial pedicle tube is a preferable method for the treatment of children hypospadias.
[ترجمه گوگل]نتیجه؛ برای درمان هیپوسپادیاس کودکان، اورتروپلاستی یک مرحلهای با استفاده از لوله ساقهای جلویی طولی روشی ارجح است
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری؛ یک مرحله با استفاده از لوله طولی preputial طولی یک روش ارجح برای درمان کودکان hypospadias است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری؛ یک مرحله با استفاده از لوله طولی preputial طولی یک روش ارجح برای درمان کودکان hypospadias است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. There were 2 cases operated on using dissection secondary branches of splenic pedicle and 12 using the snare to deal with the splenic hilus.
[ترجمه گوگل]2 مورد با استفاده از تشریح شاخه های ثانویه ساقه طحال و 12 مورد با استفاده از تله برای مقابله با هیلوس طحال عمل شدند
[ترجمه ترگمان]۲ مورد استفاده از dissection secondary splenic of و ۱۲ مورد استفاده از the برای مقابله با the hilus وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]۲ مورد استفاده از dissection secondary splenic of و ۱۲ مورد استفاده از the برای مقابله با the hilus وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. After the tumor excision, the oral defect was reconstructed with myocutaneous platysma flap which had submandibular pedicle and contained external jugular vein.
[ترجمه گوگل]پس از برداشتن تومور، نقص دهان با فلپ پلاتیسمای میوکوتنئوس که دارای ساقه زیر فکی و حاوی ورید ژوگولار خارجی بود، بازسازی شد
[ترجمه ترگمان]پس از برش در برش، نقص دهانی با دریچه myocutaneous platysma که submandibular pedicle را داشت و حاوی سیاه رگ گردنی خارجی بود، بازسازی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پس از برش در برش، نقص دهانی با دریچه myocutaneous platysma که submandibular pedicle را داشت و حاوی سیاه رگ گردنی خارجی بود، بازسازی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Objective To introduce a method for repair of the periorbital skin defects with the kite flap on a subcutaneous pedicle.
[ترجمه گوگل]هدف: معرفی روشی برای ترمیم نقایص پوست اطراف چشم با فلپ کایت بر روی ساقه زیر جلدی
[ترجمه ترگمان]هدف ایجاد یک روش برای تعمیر عیوب پوستی periorbital با ضربه کایت در زیر جلدی زیر جلدی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ایجاد یک روش برای تعمیر عیوب پوستی periorbital با ضربه کایت در زیر جلدی زیر جلدی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective To evaluate the effect of one stage urethroplasty with the longitudinal preputial pedicle tube.
[ترجمه گوگل]هدف: ارزیابی اثر اورتروپلاستی یک مرحله ای با لوله طولی ساقه پیشانی
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی تاثیر یک مرحله بر روی لوله طولی preputial طولی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی تاثیر یک مرحله بر روی لوله طولی preputial طولی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید