phenomenally

جمله های نمونه

1. Scots-born Annie, 3 has recently re-launched her phenomenally successful singing career.
[ترجمه گوگل]آنی 3 ساله که متولد اسکاتلند است، اخیراً حرفه خوانندگی فوق العاده موفق خود را دوباره راه اندازی کرده است
[ترجمه ترگمان]انی متولد اسکاتلند که ۳ مارس به دنیا آمد، به تازگی او را به طور فوق العاده موفق به خواندن حرفه خوانندگی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Interest in the subject has increased phenomenally.
[ترجمه گوگل]علاقه به این موضوع به طرز خارق العاده ای افزایش یافته است
[ترجمه ترگمان]علاقه به این موضوع فوق العاده افزایش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The group have been phenomenally successful in Europe.
[ترجمه گوگل]این گروه در اروپا بسیار موفق بوده است
[ترجمه ترگمان]این گروه به طور فوق العاده در اروپا موفق بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. His first novel was phenomenally successful.
[ترجمه گوگل]اولین رمان او بسیار موفق بود
[ترجمه ترگمان]نخستین رمان او فوق العاده موفقیت آمیز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Infant mortality is phenomenally high, and many children die before they reach six years of age.
[ترجمه گوگل]مرگ و میر نوزادان به طور خارق العاده ای بالا است و بسیاری از کودکان قبل از رسیدن به شش سالگی می میرند
[ترجمه ترگمان]مرگ و میر نوزادان فوق العاده زیاد است و بسیاری از کودکان قبل از رسیدن به سن ۶ سالگی می میرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. There had been a phenomenally heavy snowstorm in Baldersdale, and especially on the loftier peaks.
[ترجمه گوگل]طوفان برفی فوق‌العاده شدیدی در بالدردیل و به‌ویژه در قله‌های بلندتر رخ داده بود
[ترجمه ترگمان]به طور فوق العاده برف و برف سنگینی در Baldersdale رخ داده بود و به خصوص در قله های loftier
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The state has extended her merchant fleet phenomenally.
[ترجمه گوگل]ایالت ناوگان تجاری خود را به طرز خارق العاده ای گسترش داده است
[ترجمه ترگمان]دولت به طور فوق العاده ناوگان تجاری خود را تمدید کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Their works are frequently related to the phenomenally rapid urbanization and urban expansion.
[ترجمه گوگل]آثار آنها اغلب به شهرنشینی سریع و گسترش شهری مرتبط است
[ترجمه ترگمان]آثار آن ها به طور مرتب به توسعه شهری و توسعه شهری و توسعه شهری مربوط می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This product has been phenomenally successful.
[ترجمه گوگل]این محصول فوق العاده موفق بوده است
[ترجمه ترگمان]این محصول به طور فوق العاده موفقیت آمیز بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. And the other thing is I am in phenomenally good health right now.
[ترجمه گوگل]و نکته دیگر این است که من در حال حاضر در سلامت فوق العاده خوبی هستم
[ترجمه ترگمان]و نکته دیگر این است که حالا واقعا حالش خوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. But the brain is also phenomenally plastic.
[ترجمه گوگل]اما مغز نیز به طور خارق العاده ای پلاستیکی است
[ترجمه ترگمان]اما مغز هم فوق العاده پلاستیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. His reaction was phenomenally quick.
[ترجمه گوگل]واکنش او فوق العاده سریع بود
[ترجمه ترگمان]عکس العمل او سریع بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. They date and marry stars, dress in designer clothes, and are phenomenally rich and cosmopolitan.
[ترجمه گوگل]آن ها با ستاره ها قرار می گذارند و با آن ها ازدواج می کنند، لباس های دیزاینر می پوشند و به طرز شگفت انگیزی ثروتمند و جهان وطن هستند
[ترجمه ترگمان]آن ها ازدواج می کنند و با ستارگان عروسی می کنند، لباس های طراح لباس می پوشند و فوق العاده ثروتمند و بین المللی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. However, 10% of it was a reddish-brown mineral called bastnaesite—a phenomenally rich source (by rare-earth standards) of cerium, lanthanum, neodymium and other members of the lanthanide family.
[ترجمه گوگل]با این حال، 10 درصد آن یک ماده معدنی قهوه‌ای مایل به قرمز به نام باستنزیت بود که منبع فوق‌العاده‌ای غنی از سریم، لانتانیم، نئودیمیم و سایر اعضای خانواده لانتانیدها (بر اساس استانداردهای کمیاب) بود
[ترجمه ترگمان]با این حال، ۱۰ درصد از این مواد معدنی قرمز مایل به قرمز به نام bastnaesite - یک منبع غنی فوق العاده غنی (با استانداردهای نادر خاکی)از cerium، lanthanum، neodymium و دیگر اعضای خانواده lanthanide بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• extraordinarily, remarkably

پیشنهاد کاربران

🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : phenom / phenomenon
✅️ صفت ( adjective ) : phenomenal
✅️ قید ( adverb ) : phenomenally
بطور خارق العاده
phenomenally ( adv ) = به طرز خارق العاده، به طور چشمگیر، به طور قابل توجه، به طرز فوق العاده، به طرز شگفت آور
Definition = بشدت، به ویژه به گونه ای که شگفت آور است/
Examples:
1 - His first novel was phenomenally successful.
...
[مشاهده متن کامل]

اولین رمان او طرز فوق العاده ای موفق بود.
2 - This product has been phenomenally successful
این محصول به طرز خارق العاده ای موفق بوده است.
3 - "He's a phenomenally talented actor, " she says.
او می گوید: "او یک بازیگر به طرز فوق العاده ای با استعداد است. "
4 - These games are phenomenally popular in Japan and have sold about three million units.
این بازی ها در ژاپن به طرز شگفت آوری محبوب هستند و حدود سه میلیون واحد فروش داشته اند.
5 - He's still a phenomenally good jazz guitarist.
او هنوز هم به طرز خارق العاده ای یک گیتاریست جاز خوب است.
6 - Interest in the story book has increased phenomenally
علاقه به این کتاب داستان به طور چشمگیری افزایش یافته است

فوق العاده ( قید )
فوق العاده
شگفت انگیز

بپرس