obtaining


تحصیل قانون ـ فقه : کسب کردن

جمله های نمونه

1. He was found guilty of obtaining money by deception.
[ترجمه گوگل]او به دلیل به دست آوردن پول با فریب مجرم شناخته شد
[ترجمه ترگمان]او به خاطر بدست آوردن پول توسط فریب مجرم شناخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Illegal immigrants can regularize their position by obtaining the necessary residence permit.
[ترجمه گوگل]مهاجران غیرقانونی می توانند با اخذ مجوز اقامت لازم موقعیت خود را تنظیم کنند
[ترجمه ترگمان]مهاجران غیرقانونی می توانند با گرفتن مجوز سکونت لازم موقعیت خود را تغییر دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Obtaining a good education was seen as a way out of the ruck.
[ترجمه گوگل]به دست آوردن تحصیلات خوب به عنوان راهی برای خروج از رکود تلقی می شد
[ترجمه ترگمان]به دست آوردن تحصیلات خوب به عنوان راهی برای خروج از the دیده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She decided to pursue her studies after obtaining her first degree.
[ترجمه گوگل]او پس از اخذ مدرک اول تصمیم به ادامه تحصیل گرفت
[ترجمه ترگمان]او تصمیم گرفت که پس از گرفتن درجه اول تحصیلات خود را دنبال کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. An exact diagnosis can only be made by obtaining a blood sample.
[ترجمه گوگل]تشخیص دقیق فقط با گرفتن نمونه خون امکان پذیر است
[ترجمه ترگمان]یک تشخیص دقیق تنها می تواند با به دست آوردن یک نمونه خون انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. There is a residency requirement for obtaining citizenship.
[ترجمه گوگل]برای اخذ تابعیت الزامی برای اقامت وجود دارد
[ترجمه ترگمان]یک الزام اقامت برای گرفتن شهروندی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She never participated in obtaining or copying any classified documents for anyone.
[ترجمه گوگل]او هرگز در به دست آوردن یا کپی اسناد طبقه بندی شده برای کسی شرکت نکرد
[ترجمه ترگمان]او هرگز در کسب یا نسخه برداری از اسناد طبقه بندی شده برای هر کسی شرکت نکرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. They contemplate trouble in obtaining hotel reservation.
[ترجمه گوگل]آنها به مشکل در به دست آوردن رزرو هتل فکر می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها در گرفتن رزرو هتل به مشکل فکر می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. She was accused of obtaining money under false pretences.
[ترجمه گوگل]او متهم به به دست آوردن پول به بهانه های واهی بود
[ترجمه ترگمان]او متهم به گرفتن پول تحت بهانه های واهی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Their marketing strategy for the product involves obtaining as much free publicity as possible.
[ترجمه گوگل]استراتژی بازاریابی آنها برای محصول شامل به دست آوردن تبلیغات رایگان تا حد امکان است
[ترجمه ترگمان]استراتژی بازاریابی آن ها برای محصول شامل بدست آوردن بیش ترین تبلیغات آزاد ممکن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He was accused of dishonestly obtaining property.
[ترجمه گوگل]او متهم به کسب اموال غیرصادقانه بود
[ترجمه ترگمان]او به گرفتن اموال متهم شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The publisher is responsible for obtaining the necessary permissions to reproduce illustrations.
[ترجمه گوگل]ناشر مسئول اخذ مجوزهای لازم برای تکثیر تصاویر است
[ترجمه ترگمان]ناشر مسیول به دست آوردن مجوزهای لازم برای تولید تصاویر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He was accused of obtaining property by deception.
[ترجمه گوگل]متهم به کسب مال با فریب شد
[ترجمه ترگمان]او متهم به اخذ حق مالکیت از طریق فریب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Every stage of production from obtaining raw materials to recycling end products is monitored for its environmental effects.
[ترجمه گوگل]هر مرحله از تولید از به دست آوردن مواد اولیه تا بازیافت محصولات نهایی برای اثرات زیست محیطی آن نظارت می شود
[ترجمه ترگمان]هر مرحله تولید از دستیابی مواد خام به محصولات نهایی برای اثرات زیست محیطی آن نظارت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• receiving, acquiring, achieving

پیشنهاد کاربران

کسب کردن receiving
مثال
Just weeks away from obtaining a teacher degree. . . .
به دست آوردن
دریافت
بهره برداری
اخذ، کسب ( مدرک )
بدست اوردن
گرفتن
فراهم کردن
حاصل کردن

بپرس