noncommercial

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: combined form of commercial.

جمله های نمونه

1. Copyright is waived for non-commercial educational use of the book.
[ترجمه گوگل]حق چاپ برای استفاده آموزشی غیرتجاری از کتاب سلب شده است
[ترجمه ترگمان]حق نسخه برداری برای استفاده غیر تجاری از کتاب نادیده گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Other, more modest training applications rely on non-commercial sources of funding.
[ترجمه گوگل]سایر برنامه های آموزشی ساده تر به منابع مالی غیرتجاری متکی هستند
[ترجمه ترگمان]به عبارت دیگر، برنامه های آموزشی متوسط بیشتری بر منابع غیر تجاری سرمایه گذاری تکیه دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. This noncommercial site is basically a list of horticultural links, with a short description of each.
[ترجمه گوگل]این سایت غیرتجاری اساساً فهرستی از پیوندهای باغبانی است که توضیح کوتاهی در مورد هر کدام ارائه می شود
[ترجمه ترگمان]این سایت غیرتجاری یک لیست از لینک های تبلیغاتی است، با توصیف کوتاهی از هر کدام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. This MV is for noncommercial purposes and are intended for personal use only!
[ترجمه گوگل]این MV برای مقاصد غیرتجاری است و فقط برای استفاده شخصی در نظر گرفته شده است!
[ترجمه ترگمان]این MV برای اهداف غیرتجاری است و فقط برای استفاده شخصی در نظر گرفته می شود!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The federal position limits pursued by CFTC may just curb noncommercial traders from having such big holdings in energy.
[ترجمه گوگل]محدودیت های موقعیت فدرال که توسط CFTC دنبال می شود ممکن است معامله گران غیرتجاری را از داشتن چنین ذخایر بزرگی در انرژی محدود کند
[ترجمه ترگمان]محدودیت موقعیت فدرال که توسط CFTC پی گیری می شود، ممکن است فقط تجار غیرتجاری را از داشتن چنین موجودی بزرگ در انرژی، مهار کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Articles in this site is licensed a Creative Commons Attribution - Noncommercial 0 United States License.
[ترجمه گوگل]مقالات موجود در این سایت دارای مجوز Creative Commons Attribution - غیر تجاری 0 ایالات متحده مجوز هستند
[ترجمه ترگمان]مقالات موجود در این سایت دارای مجوز مالکیت اسناد Commons ۰ ایالات متحده آمریکا می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This work is licensed under a Creative Commons Attribution - Noncommercial - Share Alike 1 Japan License.
[ترجمه گوگل]این اثر تحت مجوز Creative Commons Attribution - غیر تجاری - Share Alike 1 Japan مجوز دارد
[ترجمه ترگمان]این اثر تحت مجوز مجلس عوام خلاق (noncommercial - Share - Share ۱)مجوز ژاپن مجاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. This work is licensed a Creative Commons Attribution - NonCommercial - NoDerivs 5 China License.
[ترجمه گوگل]این اثر دارای مجوز Creative Commons Attribution - NonCommercial - NoDerivs 5 China License است
[ترجمه ترگمان]این اثر دارای مجوز Commons Creative ۵ noncommercial - noncommercial ۵ China می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Poultry company personnel and growers must any contact with live bird markets and noncommercial poultry.
[ترجمه گوگل]پرسنل شرکت مرغداری و پرورش دهندگان باید هر گونه تماس با بازارهای پرندگان زنده و طیور غیرتجاری داشته باشند
[ترجمه ترگمان]شرکت ماکیان و پرورش دهندگان باید هر گونه تماسی با بازارهای پرنده زنده و ماکیان غیرتجاری داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Except where otherwise noted, content on this site a Creative Commons Attribution - Noncommercial - Share Alike 0 License.
[ترجمه گوگل]به جز مواردی که غیر از این ذکر شده باشد، محتوای موجود در این سایت دارای مجوز Creative Commons - غیرتجاری - اشتراک گذاری یکسان 0 است
[ترجمه ترگمان]به جز مواردی که در غیر این صورت ذکر شد، محتوا در این سایت یک مجوز اختصاصی با نام Alike - noncommercial - Share را مجاز می شمارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This site is licensed under a Creative Commons Attribution - Noncommercial - Share Alike 5 License. Sentence dictionary
[ترجمه گوگل]این سایت تحت مجوز Creative Commons Attribution - غیر تجاری - Share Alike 5 مجوز دارد فرهنگ لغت جمله
[ترجمه ترگمان]این سایت دارای مجوز مالکیت اسناد سهام - noncommercial - Share ۵ مجوز است فرهنگ لغت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. This work is licensed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - ShareAlike 5 Taiwan License.
[ترجمه گوگل]این اثر تحت مجوز Creative Commons Attribution - NonCommercial - ShareAlike 5 Taiwan مجوز دارد
[ترجمه ترگمان]این اثر تحت مجوز Commons Creative ۵ noncommercial - noncommercial ۵ تایوان مجاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Unless otherwise stated, content on this website is licensed under Creative Commons Attribution - Noncommercial 5 China Mainland.
[ترجمه گوگل]مگر اینکه خلاف آن ذکر شده باشد، محتوای این وب سایت تحت مجوز Creative Commons Attribution - NonCommercial 5 China Mainland است
[ترجمه ترگمان]مگر اینکه به طور دیگری بیان شود، محتوا در این وب سایت تحت مالکیت اسناد Commons Creative ۵ China چین مجاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Taxi driver: News about current affairs, documentaries, music, movies, noncommercial ads and so on.
[ترجمه گوگل]راننده تاکسی: اخبار مربوط به امور جاری، مستند، موسیقی، فیلم، تبلیغات غیرتجاری و غیره
[ترجمه ترگمان]راننده تاکسی: اخبار مربوط به امور جاری، فیلم های مستند، موسیقی، فیلم، تبلیغات غیرتجاری و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• not of commerce; not commercialized

پیشنهاد کاربران

بپرس