nepenthes


داروی غمزدا، دارویی که غم را از بین میبرد

جمله های نمونه

1. N. spp 'Viking' is an endemic Nepenthes species of Thailand. Their distribution is limited on 3-4 small islands located in Andaman Sea, west of Phang Nga province, southern Thailand.
[ترجمه گوگل]N spp 'Viking' یک گونه بومی نپنتس در تایلند است توزیع آنها در 3-4 جزیره کوچک واقع در دریای آندامان، در غرب استان فانگ نگا، جنوب تایلند محدود است
[ترجمه ترگمان]این وایکینگ گونه های بومی و بومی تایلند است توزیع آن ها محدود به ۵ تا ۴ جزیره کوچک در دریای آندامان واقع در غرب تایلند در جنوب تایلند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A low - interaction honeypot like Nepenthes is easy to install and requires minimal maintenance.
[ترجمه گوگل]یک هانی پات با تعامل کم مانند Nepenthes به راحتی نصب می شود و به حداقل تعمیر و نگهداری نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]نصب honeypot مانند Nepenthes آسان است و به حداقل نگهداری نیاز دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I like the lyrics of "nepenthes" very much. Don't know whether StormCaster.
[ترجمه گوگل]متن ترانه «نپنتس» را خیلی دوست دارم نمی دانم که آیا StormCaster
[ترجمه ترگمان]من اشعار \" را خیلی دوست دارم نمی دانم StormCaster است یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Nepenthes alata Blanco is a tropical insectivorous plant with pitchers which can catches and digests insects.
[ترجمه گوگل]Nepenthes alata Blanco یک گیاه حشره خوار استوایی با پارچ است که می تواند حشرات را شکار و هضم کند
[ترجمه ترگمان]Nepenthes alata بلانکو یک گیاه insectivorous استوایی با pitchers است که می تواند حشرات را هضم و هضم کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Only a small group of Thai people grew Nepenthes. Perhaps, it's a kind of useless vine growing easily everywhere in the wild. The shape and colour looked unattractive.
[ترجمه گوگل]فقط گروه کوچکی از مردم تایلند نپنتز را پرورش دادند شاید این نوعی تاک بی فایده باشد که به راحتی در همه جای طبیعت رشد می کند شکل و رنگ آن غیر جذاب به نظر می رسید
[ترجمه ترگمان]فقط گروه کوچکی از افراد تایلندی Nepenthes شدند شاید این یک نوع تاک است که به راحتی در همه جا در حیات وحش رشد می کند شکل و رنگ غیر جذاب به نظر می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Each of the cuplike traps on an Attenborough's pitcher plant (Nepenthes attenboroughii's) is as big as an American football—making the pitchers among the largest known.
[ترجمه گوگل]هر یک از تله‌های فنجانی در گیاه پارچ آتن‌برو (Nepenthes attenboroughii's) به اندازه یک فوتبال آمریکایی بزرگ است و این پارچ‌ها را در میان بزرگترین‌های شناخته شده قرار می‌دهد
[ترجمه ترگمان]هر یک از the cuplike در یک پارچ pitcher Attenborough (Nepenthes attenboroughii)به بزرگی یک توپ فوتبال آمریکایی است که در میان بزرگ ترین traps شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Do Fujian Pu Tian City have common nepenthes?
[ترجمه گوگل]آیا شهر فوجیان پو تیان دارای نپنت مشترک است؟
[ترجمه ترگمان]آیا Fujian Pu Tian nepenthes مشترکی دارند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. In Borneo and Malaysia, the Nepenthes pitcher plant traps insects using a jug-shaped attachment, or pitcher, at the end of its leaves.
[ترجمه گوگل]در بورنئو و مالزی، گیاه پارچ Nepenthes حشرات را با استفاده از یک چسب کوزه ای شکل یا پارچ در انتهای برگ های خود به دام می اندازد
[ترجمه ترگمان]در بورنئو و مالزی، pitcher Nepenthes، حشرات را با استفاده از یک پیوند jug شکل، یا پارچ، در انتهای برگ هایش دام می اندازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. When you have Nepenthes up and running, it should be listening on a large number of common TCP/IP ports, as we can see below.
[ترجمه گوگل]هنگامی که Nepenthes را راه‌اندازی می‌کنید، همانطور که در زیر می‌بینیم، باید به تعداد زیادی از پورت‌های TCP/IP معمولی گوش دهد
[ترجمه ترگمان]هنگامی که از بالا و پایین می پرید، باید به تعداد زیادی از بنادر مشترک TCP \/ IP گوش می داد، همانطور که در زیر می بینید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The only motive to devote myself to study Nepenthes viking in habitat is curiosity. Its existence is quite interesting as well as its amazing pitcher shape.
[ترجمه گوگل]تنها انگیزه ای که برای مطالعه وایکینگ نپنتز در زیستگاه وقف خودم می کنم، کنجکاوی است وجود آن و همچنین شکل پارچ شگفت انگیز آن بسیار جالب است
[ترجمه ترگمان]تنها انگیزه این است که خود را وقف مطالعه Nepenthes وایکینگ در زیستگاه کنیم، کنجکاوی است وجود آن به اندازه شکل amazing جالب توجه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The species is popularly known as "Nepenthes viking" after the resemblance the pitchers bear to the prow of a Viking ship.
[ترجمه گوگل]این گونه پس از شباهتی که پارچ ها به نزول یک کشتی وایکینگ دارند، به عنوان "نپنتس وایکینگ" شناخته می شود
[ترجمه ترگمان]این گونه به نام \" وایکینگ (Nepenthes viking)پس از شباهت کوزه آب به کشتی وایکینگ (وایکینگ)مشهور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Nepenthes Viking. Grade A Viking represents the real picture of this species which is very unique. Let me emphasise here. Not only the unique shape, but also the unique colour of Viking's pitchers.
[ترجمه گوگل]نپنتس وایکینگ وایکینگ درجه A تصویر واقعی این گونه را نشان می دهد که بسیار منحصر به فرد است بگذارید اینجا تاکید کنم نه تنها شکل منحصر به فرد، بلکه رنگ منحصر به فرد پارچ های وایکینگ
[ترجمه ترگمان]وایکینگ سیاه یک وایکینگ تصویر واقعی این گونه را نشان می دهد که بسیار منحصر به فرد است بگذارید اینجا تاکید کنم نه تنها شکل منحصر به فرد، بلکه رنگ منحصر به فرد of وایکینگ بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. By following the ideas in this list, you will get off to a better start in growing Nepenthes.
[ترجمه گوگل]با پیروی از ایده های این لیست، شروع بهتری در رشد نپنتس خواهید داشت
[ترجمه ترگمان]با پیروی از ایده های موجود در این فهرست، شما شروع به شروع بهتر در رشد Nepenthes خواهید کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Places such as northern California and Denver, Colorado are excellent places to grow highland and ultra highland Nepenthes .
[ترجمه گوگل]مکان هایی مانند شمال کالیفرنیا و دنور، کلرادو مکان های عالی برای رشد نپنتز در ارتفاعات و فوق مرتفع هستند
[ترجمه ترگمان]مکان هایی مانند شمال کالیفرنیا و دنور، کولورادو مکانی عالی برای رشد مناطق کوهستانی و کوهستانی بسیار کوهستانی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. My sideway shop was the biggest one at that time. Every Nep. enthusiasts knew my shop. I sold more than 30 types of Nepenthes.
[ترجمه گوگل]مغازه کناری من در آن زمان بزرگترین مغازه بود هر نپ علاقه مندان مغازه من را می شناختند من بیش از 30 نوع نپنتس فروختم
[ترجمه ترگمان]اون موقع فروشگاه \"sideway\" بزرگ ترین مغازه من بود \" هر \" enthusiasts مغازه من را می شناختند من بیشتر از ۳۰ نوع \"Nepenthes\" فروختم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

بپرس