negro

/ˈniːɡroʊ//ˈniːɡrəʊ/

معنی: سیاه پوست، زنگی، کاکا
معانی دیگر: سیاهپوست (امروزه واژه ی black را ترجیح می دهند)، رودخانه ی نگرو (در شمال برزیل)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: Negroes
(1) تعریف: (old-fashioned; now often considered offensive) a black person.
مشابه: black

(2) تعریف: (outdated; no longer in scientific use) a member of the Negroid race.
صفت ( adjective )
(1) تعریف: (old-fashioned; now often considered offensive) of, pertaining to, or characteristic of a black person.
مشابه: black

(2) تعریف: (outdated; no longer in scientific use) of, pertaining to, or characteristic of members of the Negroid racial group.

جمله های نمونه

1. The Negro minstrel is touring the country.
[ترجمه گوگل]مینستر سیاهپوست در حال گردش در کشور است
[ترجمه ترگمان]The سیاه در حال سفر به کشور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The free Negro militia ingratiated themselves with the white community by offering to assist in military operations against the slaves.
[ترجمه گوگل]شبه نظامیان آزاد سیاهپوست با پیشنهاد کمک در عملیات نظامی علیه بردگان، خود را با جامعه سفیدپوستان خشنود کردند
[ترجمه ترگمان]میلیشیا سیاه از طریق ارائه کمک به عملیات نظامی علیه بردگان خود را با جامعه سفید کشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. This also left certain Negro Volunteers unprepared to make the necessary adjustment, and led to the same kind of painful surprise.
[ترجمه گوگل]این همچنین برخی از داوطلبان سیاهپوست را برای انجام تنظیمات لازم آماده نکردند و به همان نوع غافلگیری دردناک منجر شد
[ترجمه ترگمان]این امر همچنین داوطلبان سیاه پوست ویژه ای را که آمادگی لازم را برای تنظیم این تنظیمات لازم را نداشتند، ترک کرد و منجر به یک نوع شگفتی دردناک شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Negro and white civil rights workers.
[ترجمه گوگل]سیاهپوستان و کارگران حقوق مدنی سفیدپوست
[ترجمه ترگمان]سیاه پوست و فعالان حقوق مدنی سفید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The Negro of tragedy taken away from his family and home.
[ترجمه گوگل]سیاهپوست فاجعه از خانواده و خانه اش گرفته شد
[ترجمه ترگمان]سیاهان این تراژدی را از خانواده و کاشانه خود دور کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The records of early years tell little about Negro servitude in tobacco country.
[ترجمه گوگل]سوابق سالهای اولیه اندکی از بندگی سیاهپوستان در کشور تنباکو می گوید
[ترجمه ترگمان]سوابق سال های اولیه در مورد servitude سیاه پوست در کشور تنباکو به من می گویند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. If the Negro was equal in the eyes of the law, the men wearing badges needed glasses.
[ترجمه گوگل]اگر سیاهپوستان از نظر قانون برابر بود، مردانی که نشان می‌داشتند به عینک نیاز داشتند
[ترجمه ترگمان]اگر مرد سیاه در چشمان قانون برابر بود، مردان مدال به عینک نیاز داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. But the arrival of the new Negro teacher suddenly changed things.
[ترجمه گوگل]اما ورود معلم سیاهپوست جدید به طور ناگهانی همه چیز را تغییر داد
[ترجمه ترگمان]اما ورود معلم سیاه پوست جدید ناگهان چیزها را تغییر داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. PipThe Negro cabin boy who loses his mind when abandoned temporarily in the sea.
[ترجمه گوگل]PipThe Negro پسر کابینی که با رها شدن موقت در دریا عقل خود را از دست می دهد
[ترجمه ترگمان]پسرک سیاه پوستی که فکرش را از دست می دهد که موقتا در دریا رها شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A solicitation from the United Negro College Fund.
[ترجمه گوگل]درخواستی از صندوق کالج متحد سیاه پوستان
[ترجمه ترگمان]یک درخواست از صندوق کالج سیاه پوست آمریکا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. For Spurs guard Vinny Del Negro, who was trying to realign his jump shot, this might have posed a distraction.
[ترجمه گوگل]برای وینی دل نگرو، گارد اسپرز، که سعی داشت ضربه پرش خود را دوباره تنظیم کند، این ممکن است باعث حواس پرتی شود
[ترجمه ترگمان]به خاطر گارد Spurs، وینی سیاه پوست که سعی داشت jump را خراب کند، این موضوع ممکن بود یک حواس پرتی ایجاد کرده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. A Negro was acceptable, even lovable, if he came out only when invited and at other times stayed back.
[ترجمه گوگل]یک سیاهپوست قابل قبول و حتی دوست داشتنی بود، اگر فقط زمانی که دعوت می شد بیرون می آمد و در مواقع دیگر عقب می ماند
[ترجمه ترگمان]یک سیاه قابل قبول بود، حتی دوست داشتنی، اگر تنها هنگامی که دعوت می شد بیرون می آمد و در زمان های دیگر باز می ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Sighing like an old Negro cotton-picker, I reclined on the bed and smoked a cigarette.
[ترجمه گوگل]مثل یک پیرمرد پنبه‌بر سیاهپوست آه کشیدم، روی تخت دراز کشیدم و سیگاری کشیدم
[ترجمه ترگمان]مثل یک لباس سیاه پوستی کهنه، روی تخت لم دادم و سیگاری کشیدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Brains, property and character of the Negro will settle the question of civil rights.
[ترجمه گوگل]مغز، دارایی و شخصیت سیاهپوستان مسئله حقوق مدنی را حل خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]مغز، دارایی و شخصیت کاکا سیاه مساله حقوق مدنی را حل و فصل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. A Negro dies of heart failure, they blame it on racial segregation.
[ترجمه گوگل]یک سیاهپوست بر اثر نارسایی قلبی می میرد، آنها جداسازی نژادی را مقصر آن می دانند
[ترجمه ترگمان]یک کاکا سیاه از شکست قلبی می میرد، آن را روی تبعیض نژادی مقصر می دانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

سیاه پوست (اسم)
ethiopian, ethiop, blackamoor, negro, nigger, boogie, blacky, colored

زنگی (اسم)
negro

کاکا (اسم)
negro

انگلیسی به انگلیسی

• member of a black or dark-skinned african race (anthropology); african-american (derogatory in modern usage)
(anthropology) dark-skinned, black-skinned; of black and dark-skinned african races (derogatory in modern usage)
a negro is someone with black skin; some people find this word offensive.

پیشنهاد کاربران

همچنین، واژۀ نگرو در زبان اسپانیولی به معنای رنگ سیاه است
یک کلمه برای شخص سیاه پوست، که معمولاً بی ادبانه تلقی می شود.
الزاما معنای کاکاسیاه نمی دهد، از واژه ی Negro که به زبان اسپانیایی است و به برده ها اطلاق می شد، برگرفته شده است. بعضا حتی به افرادِ سفید پوست و یا لاتین هم اطلاق می شود. اما در مفهومِ عامِ آن به نحوی به سیاهان اختصاص یافته که حتی خود آنها هم یکدیگر را به این نام خطاب می کنند. سیاسوخته، سیاه زنگی، زغالی.
...
[مشاهده متن کامل]

کاکاه سیاه معادل چندان جالبی نیست. چرا که کاکا معنی برادر می دهد ولی این واژه سراسر تحقیر است. اما چون این نخستین ترجمه ی این واژه است، همه اصرار دارند که از آن استفاده کنند، درصورتی که اصلا مناسب نیست.

Negro. بیشتر معنی عامیانه ی کاکاسیاه رو میده. اما در دوران برده داری آمریکا این کلمه لزوما به سیاهانی که بعنوان برده در مزارع پنبه کار میکردن گفته میشد. حتی خوده سیاهان برده در مزارع بعد از چند وقت تمام
...
[مشاهده متن کامل]
این توهین هایی که از طرف سفید پوستا به خودشون میدیدند شعرهایی رو ساختن که این جور کلمات مانند nigga, negro و. . . درشون استفاده شدهو در همون مزارع سفیدپوستا میخوندن و در واقع جنبه ی اعتراضی داشت و میشه گفت اولین اجرهای تکستهای رپ از همون مزارع پنبه چیده شد

الزاما معنای کاکاسیاه نمی دهد، واژه ی Negro به زبان اسپانیایی است و به برده ها اطلاق می شد. بعضا حتی به افرادِ سفید پوست و یا لاتین هم گفته می شود. اما در مفهومِ عامِ آن به نحوی به سیاهان اختصاص یافته که حتی خود آنها هم یکدیگر را به این نام خطاب می کنند. سیاسوخته

بپرس