liquid diet


رژیم خوراکی منحصر به چیزهای آبگونه یا نیمه آبگونه

جمله های نمونه

1. A Sister was carefully feeding him a liquid diet.
[ترجمه گوگل]خواهری با دقت به او رژیم غذایی مایع می داد
[ترجمه ترگمان]خواهر به دقت غذای مایع را به او می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Instead, they survive on a liquid diet that costs a staggering $ 000 a month.
[ترجمه گوگل]در عوض، آنها با یک رژیم غذایی مایع زنده می مانند که هزینه آن 000 دلار در ماه است
[ترجمه ترگمان]در عوض، آن ها در رژیم غذایی مایع زنده می مانند که سالانه ۱۰۰۰ دلار هزینه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The regimen consisted of a liquid diet for 36 hours, followed by an absolute fast for a further 12 hours.
[ترجمه گوگل]این رژیم شامل یک رژیم غذایی مایع به مدت 36 ساعت و به دنبال آن ناشتا بودن مطلق برای 12 ساعت دیگر بود
[ترجمه ترگمان]رژیم غذایی شامل رژیم غذایی مایع برای ۳۶ ساعت و پس از آن با سرعت مطلق برای ۱۲ ساعت دیگر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A predominantly liquid diet for a day or two may be helpful.
[ترجمه گوگل]یک رژیم غذایی عمدتاً مایع برای یک یا دو روز ممکن است مفید باشد
[ترجمه ترگمان]رژیم غذایی عمدتا مایع برای یک یا دو روز می تواند مفید باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He lives on a liquid diet of strong alcoholic cider, which he makes from his apples.
[ترجمه گوگل]او با یک رژیم غذایی مایع حاوی سیب الکلی قوی زندگی می کند که از سیب هایش درست می کند
[ترجمه ترگمان]او در رژیم غذایی مایع از شراب الکلی قوی زندگی می کند که از سیب خود تهیه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Have you ever tried a liquid diet?
[ترجمه گوگل]آیا تا به حال رژیم مایعات را امتحان کرده اید؟
[ترجمه ترگمان]تا حالا رژیم غذایی امتحان کردی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Here's to my new liquid diet!
[ترجمه گوگل]اینم رژیم مایعات جدید من!
[ترجمه ترگمان]این هم به سلامتی رژیم غذایی جدید من!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I am able to eat some liquid diet.
[ترجمه گوگل]من می توانم مقداری رژیم مایع مصرف کنم
[ترجمه ترگمان]من می توانم یک رژیم غذایی مایع بخورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I am still in recovery with liquid diet, then pureed food, then soft foods.
[ترجمه گوگل]من هنوز در دوران نقاهت با رژیم مایعات هستم، سپس غذای پوره شده، سپس غذاهای نرم
[ترجمه ترگمان]من هنوز با رژیم غذایی مایع، پس از آن غذاهای pureed و سپس غذاهای نرم بهبود یافته ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Compared with traditional liquid diet, it could ameliorate nutritional status and cell immune function.
[ترجمه گوگل]در مقایسه با رژیم مایع سنتی، می تواند وضعیت تغذیه و عملکرد سیستم ایمنی سلولی را بهبود بخشد
[ترجمه ترگمان]در مقایسه با رژیم غذایی مایع سنتی، می تواند وضعیت تغذیه ای و عملکرد سیستم ایمنی را بهبود بخشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The best liquid diet for the patient is milk but she doesn't like it.
[ترجمه گوگل]بهترین رژیم مایع برای بیمار شیر است اما او آن را دوست ندارد
[ترجمه ترگمان]بهترین رژیم غذایی برای بیمار شیر است، اما از آن خوشش نمی اید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. How do you avoid the summer liquid diet weight gain?
[ترجمه گوگل]چگونه از افزایش وزن در رژیم غذایی مایع تابستانی جلوگیری کنید؟
[ترجمه ترگمان]چگونه از افزایش وزن رژیم غذایی تابستان جلوگیری می کنید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Yeah, but she still can't eat anything besides liquid diet.
[ترجمه گوگل]بله، اما او هنوز نمی تواند چیزی به جز رژیم مایع بخورد
[ترجمه ترگمان]بله، اما او هنوز نمی تواند چیزی غیر از رژیم مایع بخورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. So while I'm all for having a protein shake for breakfast, I discovered that a full-on liquid diet isn't for me.
[ترجمه گوگل]بنابراین، در حالی که من به خوردن یک شیک پروتئین در صبحانه علاقه دارم، متوجه شدم که رژیم غذایی حاوی مایعات برای من مناسب نیست
[ترجمه ترگمان]بنابراین، وقتی که من برای صبحانه protein دارم، متوجه شدم که یک رژیم غذایی پر از مایع برای من نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

پیشنهاد کاربران

liquid diet ( تغذیه )
واژه مصوب: رژیم مایع
تعریف: رژیمی که قوام غذاهای آن به اندازۀ حریره یا رقیق تر از آن باشد
رژیم مایع

بپرس